Difference between revisions of "1/ΕΙΡΜΟΛΟΓΙΑ/ΑΥΤΟΜΕΛΑ"

From www.PSALTIKI.info
Jump to: navigation, search
m (Подо́бенъ «»)
m (Μέλος σύντομον κατὰ τὴν ἁγιορειτικὴν προφορικὴν παράδοσιν (Ἱ.Μ.Γρηγορίου)· ἦχ‌ος‍ 𝂣𝂮       πα𝂺)
 
(42 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#css:MediaWiki:00.css}}
+
= Ἦχος πρῶτος =
= Ἦχος πρῶτος — Гла‍съ пе‍рвый =
 
== Подо́бенъ «Всехва‍льнїи мꙋ‍ченицы» ==
 
  
=== И‍‍сто‍чникъ: мꙋ‍чениченъ о҆кто́иха ===
+
== Πανεύφημοι μάρτυρες·  ==
 +
 
 +
=== Πηγή: μαρτυρικὸν τῆς ὀκτωήχου· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 38: Line 31:
 
|
 
|
 
<p class="aaa"> Πανεύφημοι μάρτυρες ὑμᾶς, </p><p class="aaa"> οὐχ ἡ γῆ κατέκρυψεν, </p><p class="aaa"> ἀλλ᾿ οὐρανὸς ὑπεδέξατο· </p><p class="aaa"> ὑμῖν ἠνοίγησαν, </p><p class="aaa"> Παραδείσου πύλαι, </p><p class="aaa"> καὶ ἐντὸς γενόμενοι, </p><p class="aaa"> τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς ἀπολαύετε, </p><p class="aaa"> Χριστῷ πρεσβεύοντες, </p><p class="aaa"> δωρηθῆναι ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν, </p><p class="aaa"> τὴν εἰρήνην </p><p class="aaa"> καὶ τὸ μέγα ἔλεος.</p>
 
<p class="aaa"> Πανεύφημοι μάρτυρες ὑμᾶς, </p><p class="aaa"> οὐχ ἡ γῆ κατέκρυψεν, </p><p class="aaa"> ἀλλ᾿ οὐρανὸς ὑπεδέξατο· </p><p class="aaa"> ὑμῖν ἠνοίγησαν, </p><p class="aaa"> Παραδείσου πύλαι, </p><p class="aaa"> καὶ ἐντὸς γενόμενοι, </p><p class="aaa"> τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς ἀπολαύετε, </p><p class="aaa"> Χριστῷ πρεσβεύοντες, </p><p class="aaa"> δωρηθῆναι ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν, </p><p class="aaa"> τὴν εἰρήνην </p><p class="aaa"> καὶ τὸ μέγα ἔλεος.</p>
|
 
<p class="bbb">  Прехва́льнїи мч҃нцы, ва́съ </p><p class="bbb">  ни землѧ̀ потаи́ла є҆́сть, </p><p class="bbb">  но не́бо прїѧ́тъ вы̀, </p><p class="bbb">  и҆ ѿверзо́шасѧ </p><p class="bbb">  ва́мъ ра̑йскїѧ двє́ри, </p><p class="bbb">  и҆ внꙋ́трь бы́вше, </p><p class="bbb">  дре́ва живо́тнагѡ наслажда́етесѧ, </p><p class="bbb">  хрⷭ҇то́ви моли́тесѧ, </p><p class="bbb">  дарова́ти дꙋша́мъ на́шымъ </p><p class="bbb">  ми́ръ </p><p class="bbb">  и҆ ве́лїю млⷭ҇ть.</p>
 
|
 
<p class="ccc">Всехва‍льнїи мꙋ‍ченики ва‍съ, </p><p class="ccc">и‍‍ землѧ‌ не скры‍ла є‍‍‍сть, </p><p class="ccc">но небеса‌ воспрїѧ‍ша вы‌ </p><p class="ccc">и‍‍ ва‍мъ ѿве‍рзлисѧ </p><p class="ccc">две‍ри ра‍ѧ па‍ки </p><p class="ccc">и‍‍ въ негѡ‌ воше‍дше вно‍вь, </p><p class="ccc">ѿ дре‍ва жи‍зни при‍снѡ вкꙋша‍ете, </p><p class="ccc">Христꙋ‌ моли‍тесѧ, </p><p class="ccc">дарова‍ти дꙋша‍мъ на‍шимъ ми‍ръ </p><p class="ccc">благода‍тный </p><p class="ccc">и‍‍ ми‍лость вели‍кꙋю.</p>
 
 
|}
 
|}
  
==== Стїхо‍вны стїхи‍ры Трїемъ Свѧти‍телємъ (30 і‍‍анꙋа‍рїѧ) ====
+
==== Μέλος σύντομον κατὰ τὴν ἁγιορειτικὴν προφορικὴν παράδοσιν (Ἱ.Μ.Γρηγορίου)· <span id="rd" style="color:red;">ἦχ‌ος‍</span> <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝂮</span>       πα<span id="rd" style="color:red;">𝂺</span> ====
 +
<blockquote><span id="br" style="color:red;">𝝿𝝿𝝿</span>𝁆<span id="bl" style="color:blue;">𝃣</span>𝝰 𝃛 𝁉𝁐𝁿𝝼‍‍𝝴𝞄 𝁑‍𝞅𝝶 𝁑𝝻𝝾𝝸 𝁇𝁚𝝻‍‍𝝰𝞀 𝁑𝞃𝞄 𝁑𝞀𝝴𝞁 𝁇𝞄 𝁇𝁿𝝻‍‍‍𝝰𝞁 𝁑𝝾‍𝞄𝞆 𝁇𝝶 𝁇𝁚𝝲‍𝝶 𝁑𝝹𝝰 𝁑𝞃𝝴 𝁑𝝹‍𝞀𝞄 𝃛𝁑𝂅𝂅𝞇‍𝝴𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁑𝝰‍𝝺𝝺‌𝃛 𝁇𝝾‍𝞄 𝁇𝞀‍𝝰 𝁇𝃰𝝼‍‍𝝾𝞁 𝁆𝞄 𝁆𝝿‍𝝴 𝁑𝝳𝝴 𝁑𝝽𝝰 𝁑𝞃𝝾 𝁇𝃱𝞄‍ 𝁇𝁚𝝻‍𝝸𝝼 𝁑𝝶‌‌ 𝁑𝝼𝝾𝝸 𝁑𝝲𝝶 𝁆𝁿𝞂‍‍𝝰𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁇𝃱𝝿‍‍𝝰 𝁇𝞀‍𝝰 𝁉𝝳‍‍𝝴𝝸 𝁕𝞂‍‍𝝾𝞄 𝁆𝝿‍𝞄 𝃰𝞄‌‌‌ 𝁆𝁿𝝺‍‍𝝰𝝸 𝁑𝝹𝝰𝝸‌‌ 𝁇𝝴‍𝝼 𝁇𝁚𝞃‍‍‍𝝾𝞁 𝁑𝝲𝝴 𝁑𝝼‌𝝾 𝁑𝝻‌𝝴 𝃛𝁑𝂅𝂅𝝼𝝾𝝸 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁉𝁐𝞃‍𝝾𝞄𝃛 𝁑𝝽𝞄 𝁑𝝺‌𝝾𝞄 𝁑𝞃𝝶𝞁 𝁇𝝵‍‍𝞈 𝁆𝝶 𝃰𝝶𝞁 𝁆𝝰 𝁆𝝿‍𝝾 𝁑𝝺‍𝝰𝞄 𝁑𝝴‌‌ 𝁑𝞃𝝴 𝁇𝞆𝞆‍‍𝞀𝝸 𝁇𝃳𝁚‍𝞂‍‍‍𝞃𝟂 𝁑𝝿𝞀𝝴 𝁑𝞂‍𝝱𝝴𝞄 𝁑𝝾‌𝝼 𝁑𝁿𝞃‍𝝴𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁑𝃞𝝳𝞈 𝁆𝞀‍𝝶 𝁇𝁿𝝷‍𝝶 𝁆𝁿𝝼‍‍𝝰𝝸 𝁇𝞃‍‍‍𝝰𝝸𝞁 𝁇𝞇‍‍𝞄 𝁑𝃢𝞆‍‍𝝰𝝸𝞁 𝁑𝝶‌‌ 𝁑𝁿𝝻‍𝞈𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝃯</span> 𝁇𝁐𝃣𝞃‍‍‍𝝶𝝼 𝁆𝝴‍𝝸 𝁕𝞀‍𝝶 𝁇𝃲𝝶 𝁇𝝶 𝁑𝁿𝝼𝝶𝝼 𝁆𝝹𝝰𝝸 𝁇𝞃‍𝝾 𝁕𝝻‍𝝴 𝁑𝝲𝝰 𝁇𝃳𝁚‍𝝴 𝁑𝝴‌ 𝁘𝁑𝝺𝝴 𝁑𝝴‌ 𝁆𝂅𝂅𝝾‍𝞁 </blockquote>
 +
 
 +
==== Τὰ ἀπόστιχα στιχηρὰ τῶν Τριῶν Ἱεραρχῶν (30 Ἰανουαρίου) ====
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
| colspan="4" |''1 στιχηρόν''
 
|-
 
|
 
!''и‍‍схо‍дникъ - восстано‍вленъ''
 
и‍‍‍зъ словѣ‍нскагѡ перевода‌
 
 
(сѣрафі‍момъ ст҃ого‍рцемъ)
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|1.1
 
|1.1
Line 81: Line 60:
  
 
5.3
 
5.3
|<p class="aaa"> Τοὺς μύστας τοῦ Πνεύματος ὁμοῦ </p><p class="aaa"> τὰς τοῦ Λόγου σάλπιγγας </p><p class="aaa"> Θεοῦ τὰ ἔνθεα κάτοπτρα </p><p class="aaa"> ἀνευφημήσωμεν </p><p class="aaa"> σήμερον ἀξίως </p><p class="aaa"> τὸν Μέγαν Βασίλειον, </p><p class="aaa"> τὸν θεῖον καὶ πυρφόρον Γρηγόριον, </p><p class="aaa"> τὸν ῥέοντα ἡμῖν, </p><p class="aaa"> τὰ χρυσόῤῥοα διδάγματα, </p><p class="aaa"> Ἰωάννην, </p><p class="aaa"> ἀληθῶς, χρυσόστομον.</p>
+
|<p class="aaa"> Τοὺς μύστας τοῦ Πνεύματος ὁμοῦ </p><p class="aaa"> τὰς τοῦ Λόγου σάλπιγγας </p><p class="aaa"> Θεοῦ τὰ ἔνθεα κάτοπτρα </p><p class="aaa"> ἀνευφημήσωμεν </p><p class="aaa"> σήμερον ἀξίως </p><p class="aaa"> τὸν Μέγαν Βασίλειον, </p><p class="aaa"> τὸν θεῖον καὶ πυρφόρον Γρηγόριον, </p><p class="aaa"> τὸν ῥέοντα ἡμῖν, </p><p class="aaa"> τὰ χρυσόῤῥοα διδάγματα, </p><p class="aaa"> Ἰωάννην, </p><p class="aaa"> ἀληθῶς, χρυσόστομον.</p>
|
 
<p class="bbb">  Таи́нники дх҃о́вныѧ вкꙋ́пѣ,  </p><p class="bbb">  словє́сныѧ трꙋбы̑  </p><p class="bbb">  бж҃їѧ, ꙳ бж҃е́ствєннаѧ зерца̑ла  </p><p class="bbb">  восхва́лимъ  </p><p class="bbb">  дне́сь досто́йнѡ,  </p><p class="bbb">  вели́каго васі́лїа,  </p><p class="bbb">  бжⷭ҇твеннаго и҆ ѻ҆гнедохнове́ннаго григо́рїа, </p><p class="bbb">  точа́щаго златострꙋ̑йнаѧ  </p><p class="bbb">  ᲂу҆чє́нїѧ на́мъ  </p><p class="bbb">  і҆ѡа́нна,  </p><p class="bbb">  и҆́стиннѡ златоꙋ́стаго. </p>
 
|
 
<p class="ccc">Таи‍нники Дꙋ‍ха, вкꙋ‍пѣ ва‍съ, </p><p class="ccc">трꙋбы сло‍ва бо‍жїѧ, </p><p class="ccc">зерца‍ла Бо‍га чистѣ‍йшїѧ, </p><p class="ccc">ны‍нѣ восхва‍лимъ вси‌ </p><p class="ccc">ꙗ‍‍‍кѡ подоба‍етъ, </p><p class="ccc">вели́каго васі́лїа, </p><p class="ccc">Григо‍рїѧ боже‍ственна па‍стырѧ </p><p class="ccc">и‍‍ то‍чащаго на‍мъ </p><p class="ccc">златострꙋ‍йныѧ оу‍‍че‍нїѧ, </p><p class="ccc">І‍‍ѡа‍нна, </p><p class="ccc">златоꙋ‍ста и‍‍‍стиннѡ.</p>
 
 
|}
 
|}
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
| colspan="4" |''2 στιχηρόν''
 
Сті́хъ: Восхва́лѧтсѧ преподо́бнїи во сла́вѣ, и҆ возра́дꙋютсѧ на ло́жахъ свои́хъ.
 
 
|-
 
|-
 
|1.1
 
|1.1
Line 112: Line 85:
  
 
5.3
 
5.3
|<p class="aaa"> Κρηπίς ἡ τῆς πίστεως, ὁ νοῦς, </p><p class="aaa"> ὁ θεῖος καὶ ἄγρυπνος, </p><p class="aaa"> ὁ ποταμὸς ὁ χρυσόῤῥοος, </p><p class="aaa"> οἱ παμφαέστατοι </p><p class="aaa"> καὶ σεπτοὶ φωστήρες, </p><p class="aaa"> τῆς Τριάδος πρόμαχοι, </p><p class="aaa"> δοχεῖα τῶν χαρίτων τοῦ Πνεύματος, </p><p class="aaa"> οἱ στύλοι ἄσειστοι, </p><p class="aaa"> Ἐκκλησίας τὰ στηρίγματα, </p><p class="aaa"> ἐπαξίως </p><p class="aaa"> ἐν ὕμνοις αἰνείσθωσαν.</p>
+
|<p class="aaa"> Κρηπίς ἡ τῆς πίστεως, ὁ νοῦς, </p><p class="aaa"> ὁ θεῖος καὶ ἄγρυπνος, </p><p class="aaa"> ὁ ποταμὸς ὁ χρυσόῤῥοος, </p><p class="aaa"> οἱ παμφαέστατοι </p><p class="aaa"> καὶ σεπτοὶ φωστήρες, </p><p class="aaa"> τῆς Τριάδος πρόμαχοι, </p><p class="aaa"> δοχεῖα τῶν χαρίτων τοῦ Πνεύματος, </p><p class="aaa"> οἱ στύλοι ἄσειστοι, </p><p class="aaa"> Ἐκκλησίας τὰ στηρίγματα, </p><p class="aaa"> ἐπαξίως </p><p class="aaa"> ἐν ὕμνοις αἰνείσθωσαν.</p>
|
 
<p class="bbb">  Степе́нь вѣ́ры, ᲂу҆́мъ </p><p class="bbb">  бж҃е́ственный и҆ бо́дрый,  </p><p class="bbb">  рѣка̀ златострꙋ́йнаѧ </p><p class="bbb">  всесвѣтлѣ́йшїи </p><p class="bbb">  и҆ честні́и свѣти̑льницы, </p><p class="bbb">  трⷪ҇цы побѡ́рницы, </p><p class="bbb">  прїѧ́тєлища бл҃года́тей дх҃а, </p><p class="bbb">  столпѝ непоколе́бленнїи, </p><p class="bbb">  цр҃кве ᲂу҆тверждє́нїѧ, </p><p class="bbb">  досто́йнѡ </p><p class="bbb">  пѣ́сньми да восхва́лимъ.</p>
 
|
 
<p class="ccc">Степе‍нь вѣ‍ры, тре‍звенности пꙋ‍ть, </p><p class="ccc">боже‍ственный, бо‍дрый оу‍‍‍мъ, </p><p class="ccc">златоточа‍щїй и‍‍сто‍чниче,</p><p class="ccc">ѽ всесвѣтлѣ‍йшїи </p><p class="ccc">и‍‍ честны‍ѧ ѕвѣ‍зды </p><p class="ccc">Пресвѧты‍ѧ Тро‍ицы </p><p class="ccc">побѡ‍рницы и‍‍ Дꙋ‍ха вмѣсти‍лища, </p><p class="ccc">столпи‌ недви‍жимы, </p><p class="ccc">оу‍‍твержде‍нїѧ церко‍вныѧ </p><p class="ccc">вси‌ досто‍йнѡ </p><p class="ccc">да въ пѣ‍снѣхъ восхва‍лимъ ва‍съ.</p>
 
 
|}
 
|}
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
| colspan="4" |''3 στιχηρόν''
 
Сті́хъ: Сщ҃е́нницы твоѝ ѡ҆блекꙋ́тсѧ въ пра́вдꙋ, и҆ преподо́бнїи твоѝ возра́дꙋютсѧ.
 
 
|-
 
|-
 
|1.1
 
|1.1
Line 143: Line 110:
  
 
5.3
 
5.3
|<p class="aaa"> Τοῦ Πνεύματος ὄργανα, βροντῆς </p><p class="aaa"> τῆς θείας αἱ σάλπιγγες, </p><p class="aaa"> αἱ ἀστραπαὶ τοῦ κηρύγματος, </p><p class="aaa"> οἱ λύχνοι πάμφωτοι, </p><p class="aaa"> οἱ χρυσοὶ φωστῆρες </p><p class="aaa"> τοῦ Θεοῦ, τρισμάκαρ </p><p class="aaa"> Βασίλειε, Γρηγόριε πάνσοφε, </p><p class="aaa"> χρυσὲ καὶ πάντιμε </p><p class="aaa"> Ἰωάννη, τοὺς τιμῶντας ὑμᾶς, </p><p class="aaa"> τοῦ σωθῆναι, </p><p class="aaa"> Χριστὸν ἱκετεύσατε.</p>
+
|<p class="aaa"> Τοῦ Πνεύματος ὄργανα, βροντῆς </p><p class="aaa"> τῆς θείας αἱ σάλπιγγες, </p><p class="aaa"> αἱ ἀστραπαὶ τοῦ κηρύγματος, </p><p class="aaa"> οἱ λύχνοι πάμφωτοι, </p><p class="aaa"> οἱ χρυσοὶ φωστῆρες </p><p class="aaa"> τοῦ Θεοῦ, τρισμάκαρ </p><p class="aaa"> Βασίλειε, Γρηγόριε πάνσοφε, </p><p class="aaa"> χρυσὲ καὶ πάντιμε </p><p class="aaa"> Ἰωάννη, τοὺς τιμῶντας ὑμᾶς, </p><p class="aaa"> τοῦ σωθῆναι, </p><p class="aaa"> Χριστὸν ἱκετεύσατε.</p>
|
 
<p class="bbb">  Дх҃а ѻ҆рга́ны, гро́ма </p><p class="bbb">  бж҃е́ственнагѡ трꙋбы̑, </p><p class="bbb">  мѡ́лнїи проповѣ́данїѧ, </p><p class="bbb">  свѣ́щницы всесвѣ́тлїи, </p><p class="bbb">  златі́и и҆ свѣтоно́снїи </p><p class="bbb">  ѡ҆ бз҃ѣ, ꙳ треблаже́нне </p><p class="bbb">  васі́лїе, ꙳ григо́рїе всемꙋ́дре, </p><p class="bbb">  всезла́те и҆ всече́стне </p><p class="bbb">  і҆ѡа́нне, ꙳ чествꙋ́ющыѧ ва́съ </p><p class="bbb">  спастѝ </p><p class="bbb">  хрⷭ҇та̀ моли́те.</p>
 
|
 
<p class="ccc">Свѧта‍гѡ ѻ‍‍рга‍ны Дꙋ‍ха вы‌ </p><p class="ccc">и трꙋбы‌ боже‍ственны, </p><p class="ccc">благовѣща‍нїѧ мо‍лнїи, </p><p class="ccc">свѣти‍ла свѣ‍тлїи </p><p class="ccc">и златы‍ѧ свѣ‍щи </p><p class="ccc">Божества‌, блаже‍ннїи: </p><p class="ccc">Васи‍лїе, Григо‍рїе, мꙋ‍дрїи, </p><p class="ccc">злата‍ѧ про‍повѣдь‌: </p><p class="ccc">Іѡа‍нне, на‍съ всѣ‍хъ чтꙋ‍щихъ тѧ‌ </p><p class="ccc">сохрани‍ти, </p><p class="ccc">моли‍тесѧ Го‍сподꙋ.</p>
 
 
|}
 
|}
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Всехва‍льнїи мꙋ‍ченицы» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Небе́сныхъ чинѡ́въ» ==
+
==Τῶν οὐρανίων ταγμάτων· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: бг҃оро́диченъ ѻ҆кто́иха, недѣ́ли ве́чера ===
+
=== Πηγή: θεοτοκίον τῆς ὀκτωήχου, τῇ Κυριακῇ ἑσπέρας· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 184: Line 140:
  
 
|
 
|
<p class="aaa"> Τῶν οὐρανίων ταγμάτων </p><p class="aaa"> τὸ ἀγαλλίαμα, </p><p class="aaa"> τῶν ἐπὶ γῆς ἀνθρώπων, </p><p class="aaa"> κραταιὰ προστασία, </p><p class="aaa"> ἄχραντε Παρθένε, </p><p class="aaa"> σῶσον ἡμᾶς, </p><p class="aaa"> τοὺς εἰς σὲ καταφεύγοντας, </p><p class="aaa"> ὅτι ἐν σοὶ τὰς ἐλπίδας μετὰ Θεόν, </p><p class="aaa"> Θεοτόκε ἀνεθέμεθα. </p>
+
<p class="aaa"> Τῶν οὐρανίων ταγμάτων </p><p class="aaa"> τὸ ἀγαλλίαμα, </p><p class="aaa"> τῶν ἐπὶ γῆς ἀνθρώπων, </p><p class="aaa"> κραταιὰ προστασία, </p><p class="aaa"> ἄχραντε Παρθένε, </p><p class="aaa"> σῶσον ἡμᾶς, </p><p class="aaa"> τοὺς εἰς σὲ καταφεύγοντας, </p><p class="aaa"> ὅτι ἐν σοὶ τὰς ἐλπίδας μετὰ Θεόν, </p><p class="aaa"> Θεοτόκε ἀνεθέμεθα. </p>
|
 
<p class="bbb">  Нбⷭ҇ныхъ чинѡ́въ  </p><p class="bbb">  ра́дованїе,  </p><p class="bbb">  на землѝ человѣ́кѡвъ  </p><p class="bbb">  крѣ́пкое предста́тельство,  </p><p class="bbb">  пречⷭ҇таѧ дв҃о,  </p><p class="bbb">  сп҃си́ ны,  </p><p class="bbb">  и҆̀же къ тебѣ̀ прибѣга́ющыѧ:  </p><p class="bbb">  ꙗ҆́кѡ на тѧ̀ ᲂу҆пова́нїе по бз҃ѣ  </p><p class="bbb">  бцⷣе, возложи́хомъ. </p>
 
|
 
<p class="ccc">Чинѡ‍въ небе‍сныхъ ѿра‍да </p><p class="ccc">и‍‍ ликова‍нїе, </p><p class="ccc">и‍‍ на земли‌ люде‍й всѣ‍хъ </p><p class="ccc">застꙋпле‍нїе тве‍рдо, </p><p class="ccc">Дѣ‍во непоро‍чна </p><p class="ccc">Ты‌ на‍съ спаси‌, </p><p class="ccc">всѣ‍хъ къ Тебѣ‌ прибѣга‍ющихъ: </p><p class="ccc">ꙗ‍‍‍кѡ на Тѧ‌ всѧ‌ наде‍жды по Бо‍зѣ мы‌ </p><p class="ccc">возложи‍хомъ, Богоро‍дице.</p>
 
 
|}
 
|}
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Небе́сныхъ чинѡ́въ» ===
+
==== Μέλος σύντομον κατὰ τὴν ἁγιορειτικὴν προφορικὴν παράδοσιν (Ἱ.Μ.Γρηγορίου)· <span id="rd" style="color:red;">ἦχ‌ος‍</span> <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝂮</span>       πα<span id="rd" style="color:red;">𝂺</span> ====
 +
<blockquote></blockquote>
 +
 
 +
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Ѽ ди‍вное чю́до» ==
+
== Ὢ τοῦ παραδόξου θαύματος· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: пе́рваѧ стіхи́ра Оу҆спе́нїю ===
+
=== Πηγή: τὸ πρῶτον στιχηρὸν τῆς ἑορτῆς Κοιμήσεως τῆς Θεοτόκου (15 Αὐγούστου)· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 233: Line 181:
  
 
|
 
|
<p class="aaa">   Ὢ τοῦ παραδόξου θαύματος! </p><p class="aaa">   ἡ πηγὴ τῆς ζωῆς, </p><p class="aaa">   ἐν μνημείῳ τίθεται, </p><p class="aaa">   καὶ κλίμαξ πρὸς οὐρανόν, </p><p class="aaa">   ὁ τάφος γίνεται. </p><p class="aaa">   Εὐφραίνου Γεθσημανῆ, </p><p class="aaa">   τῆς Θεοτόκου τὸ ἅγιον τέμενος. </p><p class="aaa">   Βοήσωμεν οἱ πιστοί, </p><p class="aaa">   τὸν Γαβριὴλ κεκτημένοι ταξίαρχον· </p><p class="aaa">   Κεχαριτωμένη χαῖρε, </p><p class="aaa">   μετὰ σοῦ ὁ Κύριος, </p><p class="aaa">   ὁ παρέχων τῷ κόσμῳ </p><p class="aaa">   διὰ σοῦ τὸ μέγα ἔλεος.</p>
+
<p class="aaa"> Ὢ τοῦ παραδόξου θαύματος! </p><p class="aaa"> ἡ πηγὴ τῆς ζωῆς, </p><p class="aaa"> ἐν μνημείῳ τίθεται, </p><p class="aaa"> καὶ κλίμαξ πρὸς οὐρανόν, </p><p class="aaa"> ὁ τάφος γίνεται. </p><p class="aaa"> Εὐφραίνου Γεθσημανῆ, </p><p class="aaa"> τῆς Θεοτόκου τὸ ἅγιον τέμενος. </p><p class="aaa"> Βοήσωμεν οἱ πιστοί, </p><p class="aaa"> τὸν Γαβριὴλ κεκτημένοι ταξίαρχον· </p><p class="aaa"> Κεχαριτωμένη χαῖρε, </p><p class="aaa"> μετὰ σοῦ ὁ Κύριος, </p><p class="aaa"> ὁ παρέχων τῷ κόσμῳ </p><p class="aaa"> διὰ σοῦ τὸ μέγα ἔλεος.</p>
|
 
<p class="bbb">    Ѽ ди́вное чꙋ́до! </p><p class="bbb">    и҆сто́чникъ жи́зни </p><p class="bbb">    во гро́бѣ полага́етсѧ, </p><p class="bbb">    и҆ лѣ́ствица къ нб҃сѝ </p><p class="bbb">    гро́бъ быва́етъ: </p><p class="bbb">    весели́сѧ, геѳсїма́нїе, </p><p class="bbb">    бг҃оро́диченъ ст҃ы́й до́ме. </p><p class="bbb">    возопїе́мъ вѣ́рнїи, </p><p class="bbb">    гаврїи́ла и҆мꙋ́ще чинонача́льника: </p><p class="bbb">    бл҃года́тнаѧ, ра́дꙋйсѧ, </p><p class="bbb">    съ тобо́ю гдⷭ҇ь, </p><p class="bbb">    подаѧ́й мі́рови </p><p class="bbb">    тобо́ю ве́лїю ми́лость.</p>
 
|
 
<p class="ccc"> ѽ чꙋде‍съ преди‍вныхъ чꙋ‍дное! </p><p class="ccc"> Се исто‍чникъ жи‍зни </p><p class="ccc"> въгро‍бѣ полага‍етсѧ </p><p class="ccc"> и лѣ‍ствицей въ небеса‌ </p><p class="ccc"> се‍й гро‍бъ ꙗвлѧ‍етсѧ. </p><p class="ccc"> Свѣти‍сѧ до‍ме свѧты‍й, </p><p class="ccc"> ѽ Геѳсима‍нїѧ, до‍мъ Богоро‍дицы! </p><p class="ccc"> Воскли‍кнемъ вѣ‍рнїи вси‌‍ </p><p class="ccc"> мы‌ Гаврїи‍ла ѡбрѣ‍тше нача‍льникомъ: </p><p class="ccc"> Преблагослове‍нна, ра‍дꙋй[сѧ], </p><p class="ccc"> Бо‍гъ Госпо‍дь съТобо‍-о-ю, </p><p class="ccc"> Подаю‍щїй тобо‍ю </p><p class="ccc"> ми‍ръ и ми‍лость мі‍рꙋ ве‍лїю.</p>
 
 
|}
 
|}
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Ѽ пресла́вное чю́до» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Ѻ҆́блакъ тѧ̀ свѣ́та» ==
+
== Νεφέλην σε φωτός· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: бг҃оро́диченъ ѻ҆кто́иха, стіхо́вна ма́лой вече́рни: ===
+
=== Πηγή: θεοτοκίον τῆς ὀκτωήχου, τὸ ἀπόστιχον μικροῦ ἑσπερινοῦ· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 288: Line 225:
  
 
|
 
|
<p class="aaa">Νεφέλην σε φωτὸς  
+
<p class="aaa">Νεφέλην σε φωτὸς
 
</p><p class="aaa">ἀϊδίου, Παρθένε,
 
</p><p class="aaa">ἀϊδίου, Παρθένε,
 
</p><p class="aaa">ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·
 
</p><p class="aaa">ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·
Line 298: Line 235:
 
</p><p class="aaa">τὴν πλάνην κατήργησε,
 
</p><p class="aaa">τὴν πλάνην κατήργησε,
 
</p><p class="aaa">Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.
 
</p><p class="aaa">Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.
</p><p class="aaa">Αὐτὸν ἱκετεύουσα  
+
</p><p class="aaa">Αὐτὸν ἱκετεύουσα
</p><p class="aaa">ἐκτενῶς, Παναγία  
+
</p><p class="aaa">ἐκτενῶς, Παναγία
 
</p><p class="aaa">δεόμεθα,
 
</p><p class="aaa">δεόμεθα,
</p><p class="aaa">μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,  
+
</p><p class="aaa">μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,
</p><p class="aaa">τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον  
+
</p><p class="aaa">τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον
 
</p><p class="aaa">ὁμολογούντων σε.
 
</p><p class="aaa">ὁμολογούντων σε.
 
</p>
 
</p>
|
 
<p class="bbb">Ѻ҆́блакъ тѧ̀ свѣ́та 
 
</p><p class="bbb">присносꙋ́щнагѡ дв҃о,
 
</p><p class="bbb">прⷪ҇ро́къ и҆менова̀:
 
</p><p class="bbb">и҆з̾ тебе́ бо ꙗ҆́кѡ до́ждь
 
</p><p class="bbb">на рꙋно̀ сше́дъ
 
</p><p class="bbb">сло́во ѻ҆́ч҃ее,
 
</p><p class="bbb">и҆ и҆з̾ тебѐ возсїѧ́вый,
 
</p><p class="bbb">мі́ръ просвѣтѝ,
 
</p><p class="bbb">пре́лесть ᲂу҆празднѝ
 
</p><p class="bbb">хрⷭ҇то́съ бг҃ъ на́шъ.
 
</p><p class="bbb">того̀ молѧ́щи 
 
</p><p class="bbb">прилѣ́жнѡ прест҃а́ѧ, 
 
</p><p class="bbb">мо́лимсѧ,
 
</p><p class="bbb">не преста́й ѡ҆ на́съ,
 
</p><p class="bbb">и҆̀же и҆́стиннꙋю бцⷣꙋ
 
</p><p class="bbb">и҆сповѣ́дающихъ тѧ̀.
 
</p>
 
|
 
<p class="ccc">ѽ Дѣ‍во, ѻ‍‍‍блакъ Тѧ‌ </p><p class="ccc">присносꙋ‍щнагѡ Свѣ‍та </p><p class="ccc">гла‍съ проро‍ческїй н''а''рече‌</p><p class="ccc">въТѧ‍ бо ꙗ‍‍‍кѡ роса‌ </p><p class="ccc">на рꙋно‌ соше‍дша''ѧ'' </p><p class="ccc">Бо‍гъ-Сло‍во ѿ Ѻтца‌, </p><p class="ccc">изъ тебе‌ Возсїѧ‍вый </p><p class="ccc">ве‍сь мі‍ръ просвѣти‍-илъ е‍‍‍сть </p><p class="ccc">и пре‍лесть разр''ꙋ''‍шилъ е‍‍‍сть, </p><p class="ccc">Христо‍съ Бо‍гъ Госпо‍-одь на‍шъ. </p><p class="ccc">Того‌ оумолѧ‍юща, </p><p class="ccc">Всесвѧта‍ѧ, прилѣ‍жнѡ, </p><p class="ccc">мы‌ про‍симъ Тѧ‌, </p><p class="ccc">ѡ на‍съ не преста‍й, моли‌, </p><p class="ccc">всѣ‍хъ воспѣва‍ющихъ сꙋ‍щꙋ[ю] </p><p class="ccc">Тѧ‌ Богоро‍дицꙋ.</p>
 
 
|}
 
|}
<blockquote><span id="br" style="color:red;">𝝢𝝢</span>𝁆𝃣𝝴 𝃛 𝁇𝃱‍𝞅‍𝝴 𝁆𝝺‍‍𝝶𝝼 𝁆𝝨‍𝝴 𝁆𝞅‍‍𝞈 𝁆𝞃‍𝝾𝁆𝃰<span id="rd" style="color:red;">𝂏</span><span id="rd" style="color:red;">𝁠</span>𝝾‍𝞁 𝁑‌𝝰‌‌ 𝁑𝁕𝞲 𝁇𝃰𝝳‍𝝸 𝁕𝝾𝞄 𝁇𝝥‍‍𝝰𝞀 𝁆𝝷‍𝝴 𝃰𝝴‌‌‌ 𝁆𝁿𝝼𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝾‌‌ 𝁑𝝿𝞀𝝾 𝁇𝃰𝞅‍𝝶 𝁆𝞃‍‍𝝶𝞁 𝁑𝝾‌‌ 𝁆𝁚𝝼𝝾 𝁑𝝻‌𝝰 𝁑‌𝁿𝞂‌𝝴𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝴‍𝝼 𝃛 𝁉𝁐𝁿𝝨‍‍𝝾𝝸 𝁑‌𝝲‍𝝰𝞀 𝁑‌𝞈‌𝞁 𝁑𝞄‌‌ 𝁇𝝴 𝁇𝁿𝞃‍‍𝝾𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝁑𝃞𝝴 𝁆𝝿‍𝝸 𝁑𝝿𝝾 𝁑𝁕𝝹‍‍𝝾𝝼 𝁇𝝹‍𝝰 𝁇𝞃‍𝝰 𝃛 𝁇𝃣𝝱‍‍𝝰𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝾 𝃛 𝁇𝃱‍𝁚𝝠‍𝝾 𝁑‌𝝲𝝾𝞁 𝁑‌𝞃‌𝝾𝞄 𝁇𝝥‍‍𝝰𝞃 𝁇𝁿𝞀‍‍𝝾𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝹𝝰𝝸‌‌‌ 𝁑𝝴‌𝝹 𝁇𝃰𝝨‍𝝾𝞄 𝁕𝝖 𝁇𝝼𝝰 𝁆𝞃‍𝝴𝝸 𝃰𝝴‌‌𝝸 𝃛 𝁆𝝺‍‍𝝰𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁇𝞃‍‍𝝾𝝼 𝃛 𝁘𝁆𝁑𝝹‍𝝾 𝁇𝞂‍‍‍𝝻𝝾𝝼 𝁆𝝴 𝁇𝁚𝞅‍‍𝞈 𝁑𝞃‌𝝸 𝃛𝁑‍𝞂𝝴𝝼 ⁠⁠⁠⁠ <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span>   𝁑‍𝞃𝝶𝝼 𝃛 𝁉𝁿𝝿‍𝝺𝝰 𝁑‍𝝼‌‌𝝶𝝼 𝁑𝁕𝝹‍𝝰 𝁇𝃱‍𝞃‍‍𝝶𝞀 𝁆𝝲‍𝝶 𝃛 𝁆𝞂‍𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝬‍‍𝞀𝝸 𝃛 𝁇𝃰𝞂‍‍‍𝞃𝝾𝞁 𝁆𝝾 𝁑𝝝‌𝝴 𝁆𝁚𝝾‍𝞁 𝁑𝝶‌‌ 𝃛 𝁑‌𝝻‍𝞈𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝖‍𝞄 𝃛‍𝁇𝃱‍𝞃‍𝝾𝝼 𝁆𝝞 𝁇𝝹‍𝝴 𝃛 𝁇𝁚𝞃‍‍𝝴𝞄 𝁑𝝾𝞄‌ 𝁑𝁿𝞂𝝰 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‌𝝴‌𝝹 𝁑𝞃‌𝝴 𝁇𝃰𝝼‍‍𝞈𝞁 𝁕𝝥‍𝝰 𝁇𝝼𝝰 𝁆𝝲𝝸 𝃰𝝸‌‌‌ 𝃛 𝁆𝝰 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁖𝃢𝝳𝝴 𝃛 𝁇𝃱‍𝁿‍𝁚‍‌𝝾 𝁑𝁿𝝻𝝴 𝁑‌𝃣𝝷𝝰 𝁉𝁐𝝻𝝶   𝁉𝁑𝁿𝝿‍‍𝝰𝞄 𝁑𝞂‌𝞰 𝁑𝁕𝞄 𝁇𝝿‍𝝴𝞀 𝁇𝝶 𝃛 𝁇𝁿𝝻‍‍𝞈𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝞃‍‍𝞈𝝼 𝃛 𝁇𝝰 𝁇𝝺‍𝝶 𝃛‍𝁇𝁚𝝷‍𝝶 𝁑𝝝‌𝝴 𝁑𝝾‌‌ 𝃛‍𝁇𝞃‍𝝾 𝁆𝝹‍𝝾𝝼 𝁑𝝾‌‌ 𝃛 𝁆𝝻‍𝝾 𝁑𝝺𝝾 𝁇𝁿𝁚𝝲‍‍𝝾𝞄𝝼 𝁑𝁿𝞃‍𝞈𝝼 𝁑‌𝁿𝝨‌𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> </blockquote>
+
<blockquote><span id="br" style="color:red;">𝝢𝝢</span>𝁆<span id="bl" style="color:blue;">𝃣</span>𝝴 𝃛 𝁇𝃱‍𝞅‍𝝴 𝁆𝝺‍‍𝝶𝝼 𝁆𝝨‍𝝴 𝁆𝞅‍‍𝞈 𝁆𝞃‍𝝾𝁆𝃰<span id="rd" style="color:red;">𝂏</span><span id="rd" style="color:red;">𝁠</span>𝝾‍𝞁 𝁑‌𝝰‌‌ 𝁑𝁕𝞲 𝁇𝃰𝝳‍𝝸 𝁕𝝾𝞄 𝁇𝝥‍‍𝝰𝞀 𝁆𝝷‍𝝴 𝃰𝝴‌‌‌ 𝁆𝁿𝝼𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝾‌‌ 𝁑𝝿𝞀𝝾 𝁇𝃰𝞅‍𝝶 𝁆𝞃‍‍𝝶𝞁 𝁑𝝾‌‌ 𝁆𝁚𝝼𝝾 𝁑𝝻‌𝝰 𝁑‌𝁿𝞂‌𝝴𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝴‍𝝼 𝃛 𝁉𝁐𝁿𝝨‍‍𝝾𝝸 𝁑‌𝝲‍𝝰𝞀 𝁑‌𝞈‌𝞁 𝁑𝞄‌‌ 𝁇𝝴 𝁇𝁿𝞃‍‍𝝾𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝁑<span id="bl" style="color:blue;">𝃞</span>𝝴 𝁆𝝿‍𝝸 𝁑𝝿𝝾 𝁑𝁕𝝹‍‍𝝾𝝼 𝁇𝝹‍𝝰 𝁇𝞃‍𝝰 𝃛 𝁇<span id="bl" style="color:blue;">𝃣</span>𝝱‍‍𝝰𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝾 𝃛 𝁇𝃱‍𝁚𝝠‍𝝾 𝁑‌𝝲𝝾𝞁 𝁑‌𝞃‌𝝾𝞄 𝁇𝝥‍‍𝝰𝞃 𝁇𝁿𝞀‍‍𝝾𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝹𝝰𝝸‌‌‌ 𝁑𝝴‌𝝹 𝁇𝃰𝝨‍𝝾𝞄 𝁕𝝖 𝁇𝝼𝝰 𝁆𝞃‍𝝴𝝸 𝃰𝝴‌‌𝝸 𝃛 𝁆𝝺‍‍𝝰𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁇𝞃‍‍𝝾𝝼 𝃛 𝁘𝁆𝁑𝝹‍𝝾 𝁇𝞂‍‍‍𝝻𝝾𝝼 𝁆𝝴 𝁇𝁚𝞅‍‍𝞈 𝁑𝞃‌𝝸 𝃛𝁑‍𝞂𝝴𝝼 ⁠⁠⁠⁠ <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‍𝞃𝝶𝝼 𝃛 𝁉𝁿𝝿‍𝝺𝝰 𝁑‍𝝼‌‌𝝶𝝼 𝁑𝁕𝝹‍𝝰 𝁇𝃱‍𝞃‍‍𝝶𝞀 𝁆𝝲‍𝝶 𝃛 𝁆𝞂‍𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝬‍‍𝞀𝝸 𝃛 𝁇𝃰𝞂‍‍‍𝞃𝝾𝞁 𝁆𝝾 𝁑𝝝‌𝝴 𝁆𝁚𝝾‍𝞁 𝁑𝝶‌‌ 𝃛 𝁑‌𝝻‍𝞈𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝖‍𝞄 𝃛‍𝁇𝃱‍𝞃‍𝝾𝝼 𝁆𝝞 𝁇𝝹‍𝝴 𝃛 𝁇𝁚𝞃‍‍𝝴𝞄 𝁑𝝾𝞄‌ 𝁑𝁿𝞂𝝰 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‌𝝴‌𝝹 𝁑𝞃‌𝝴 𝁇𝃰𝝼‍‍𝞈𝞁 𝁕𝝥‍𝝰 𝁇𝝼𝝰 𝁆𝝲𝝸 𝃰𝝸‌‌‌ 𝃛 𝁆𝝰 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁖<span id="bl" style="color:blue;">𝃢</span>𝝳𝝴 𝃛 𝁇𝃱‍𝁿‍𝁚‍‌𝝾 𝁑𝁿𝝻𝝴 𝁑‌<span id="bl" style="color:blue;">𝃣</span>𝝷𝝰 𝁉𝁐𝝻𝝶 𝁉𝁑𝁿𝝿‍‍𝝰𝞄 𝁑𝞂‌𝞰 𝁑𝁕𝞄 𝁇𝝿‍𝝴𝞀 𝁇𝝶 𝃛 𝁇𝁿𝝻‍‍𝞈𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝞃‍‍𝞈𝝼 𝃛 𝁇𝝰 𝁇𝝺‍𝝶 𝃛‍𝁇𝁚𝝷‍𝝶 𝁑𝝝‌𝝴 𝁑𝝾‌‌ 𝃛‍𝁇𝞃‍𝝾 𝁆𝝹‍𝝾𝝼 𝁑𝝾‌‌ 𝃛 𝁆𝝻‍𝝾 𝁑𝝺𝝾 𝁇𝁿𝁚𝝲‍‍𝝾𝞄𝝼 𝁑𝁿𝞃‍𝞈𝝼 𝁑‌𝁿𝝨‌𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> </blockquote>
  
==== Τῌ ΠΕΜΠΤῌ Γ´ ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ. Γ´ ἑσπέριον στιχηρόν. Ποίημα Θεοδώρου - Въ Четверто‍къ 3 седми‍цы Вели‍кагѡ поста‌. Вече‍рнѧѧ стїхи‍ра. Творе‍нїе Ѳео‍дѡра. ====
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
 +
<big>[[/ΝΕΦΕΛΗΝ|Τὰ προσόμοια «Νεφέλην σε φωτός»]]</big>
 +
 
 +
= Ἦχος δεύ‍τερος =
 +
 
 +
== Οἶκος τοῦ Ἐφραθᾶ· ==
 +
 
 +
=== Πηγή: τὰ προεόρτια ἀπόστιχα τῶν Χριστουγέννων· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
| colspan="5" |''3 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
!''самогла‍сенъ''
+
1.1
!''и‍‍схо‍дникъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
  
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
+
1.2
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
|-
 
|
 
<p class="aaa">1.1
 
</p>1.2
 
  
 
1.3
 
1.3
Line 352: Line 266:
 
2.2
 
2.2
  
2.3
+
|
 +
<p class="aaa"> Οἶκος τοῦ Ἐφραθᾶ, </p><p class="aaa"> ἡ Πόλις ἡ Ἁγία, </p><p class="aaa"> τῶν Προφητῶν ἡ δόξα, </p><p class="aaa"> εὐτρέπισον τὸν οἶκον, </p><p class="aaa"> ἐν ᾧ τὸ θεῖον τίκτεται. </p>
 +
|}
 +
 
 +
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
 +
 
 +
== Ὅτε ἐκ τοῦ ξύλου σε νεκρόν· ==
 +
 
 +
=== Πηγή: τὸ ἀπόστιχον τῆς Μεγάλης Παρασκευῆς· ===
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
|
 +
1.1
  
2.4
+
1.2
  
2.5
+
1.3
  
2.6
+
2.1
  
2.7
+
2.2
  
 
3.1
 
3.1
Line 366: Line 292:
 
3.2
 
3.2
  
3.3
+
4.1
 +
 
 +
4.2
 +
 
 +
5.1
  
3.4
+
5.2
  
3.5
+
6.1
  
3.6
 
|<p class="aaa">Νεφέλην σε φωτὸς
 
</p><p class="aaa">ἀϊδίου, Παρθένε,
 
</p><p class="aaa">ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·
 
</p><p class="aaa">ἐν σοὶ γὰρ ὡς ὑετὸς
 
</p><p class="aaa">ἐπὶ πόκον, καταβὰς
 
</p><p class="aaa">ὁ Λόγος τοῦ Πατρός,
 
</p><p class="aaa">καὶ ἐκ σοῦ ἀνατείλας,
 
</p><p class="aaa">τὸν κόσμον ἐφώτισε,
 
</p><p class="aaa">τὴν πλάνην κατήργησε,
 
</p><p class="aaa">Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.
 
</p><p class="aaa">Αὐτὸν ἱκετεύουσα
 
</p><p class="aaa">ἐκτενῶς, Παναγία
 
</p><p class="aaa">δεόμεθα,
 
</p><p class="aaa">μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,
 
</p><p class="aaa">τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον
 
</p><p class="aaa">ὁμολογούντων σε.
 
</p>
 
 
|
 
|
<p class="aaa">Τὴν τρίτην τῶν σεπτῶν,  
+
<p class="aaa"> Ὅτε ἐκ τοῦ ξύλου σε νεκρόν, </p><p class="aaa"> ὁ Ἀριμαθαίας καθεῖλε, </p><p class="aaa"> τὴν τῶν ἁπάντων ζωήν, </p><p class="aaa"> σμύρνῃ καὶ σινδόνι σε </p><p class="aaa"> Χριστὲ ἐκήδευσε· </p><p class="aaa"> καὶ τῷ πόθῳ ἠπείγετο, </p><p class="aaa"> καρδίᾳ, καὶ χείλει, </p><p class="aaa"> σῶμα τὸ ἀκήρατον, </p><p class="aaa"> σοῦ περιπτύξασθαι· </p><p class="aaa"> ὅμως συστελλόμενος φόβῳ, </p><p class="aaa"> χαίρων ἀνεβόα σοι· Δόξα, </p><p class="aaa"> τῇ συγκαταβάσει σου Φιλάνθρωπε. </p>
</p><p class="aaa">Νηστειῶν Ἑβδομάδα,  
 
</p><p class="aaa">Χριστὲ Λόγε περάσαντες,  
 
</p><p class="aaa">τὸ ξύλον τοῦ ζωηφό-ρου 
 
</p><p class="aaa">Σταυροῦ σου, κατιδεῖν 
 
</p><p class="aaa">ἀξίωσον ἡμᾶς 
 
</p><p class="aaa">καὶ σεπτῶς προσκυνῆσαι,  
 
</p><p class="aaa">καὶ ᾆσαι ἐπαξίως,  
 
</p><p class="aaa">δοξᾶσαι τὸ κράτος σου,  
 
</p><p class="aaa">ὑμνῆσαι τὰ Πάθη σου, 
 
</p><p class="aaa">προφθάσαι τὴν ἔνδοξον 
 
</p><p class="aaa">καθαρῶς, καὶ ἁγίαν 
 
</p><p class="aaa">Ἀνάστασιν,  
 
</p><p class="aaa">τὸ Πάσχα τὸ μυστικόν, 
 
</p><p class="aaa">δι᾿ οὗ Ἀδὰμ ἐπανῆλθεν, 
 
</p><p class="aaa">εἰς τὸν Παράδεισον. 
 
</p>
 
|
 
<p class="bbb">  Тре́тїю честны́хъ </p><p class="bbb">  постѡ́въ седми́цꙋ </p><p class="bbb">  хрⷭ҇тѐ сло́ве, преше́дшихъ, </p><p class="bbb">  дре́во живоно́снагѡ </p><p class="bbb">  крⷭ҇та̀ твоегѡ̀ ви́дѣти </p><p class="bbb">  сподо́би на́съ, </p><p class="bbb">  и҆ че́стнѣ поклони́тисѧ, </p><p class="bbb">  и҆ пѣ́ти по достоѧ́нїю </p><p class="bbb">  и҆ сла́вити держа́вꙋ твою̀, </p><p class="bbb">  воспѣ́ти стрⷭ҇ти твоѧ̑, </p><p class="bbb">  предвари́ти сла́вное </p><p class="bbb">  чи́стѣ и҆ ст҃о́е </p><p class="bbb">  воскрⷭ҇нїе, </p><p class="bbb">  па́схꙋ та́йнꙋю, </p><p class="bbb">  є҆́юже а҆да́мъ па́ки вни́де </p><p class="bbb">  въ ра́й.</p>
 
|
 
<p class="ccc"></p>
 
 
|}
 
|}
  
==== ΚΥΡΙΑΚΗ Ε´ ΤΩΝ ΝΗΣΤΕΙΩΝ. ΕΙΣ ΤΟ ΛΥΧΝΙΚΟΝ.  Γ´ ἑσπέριον στιχηρόν. Ποίημα Θεοδώρου - Въ Недѣлю ве‍чера 5 седми‍цы Вели‍кагѡ поста‌. Г‌ вече‍рнѧѧ стїхи‍ра. Творе‍нїе Ѳео‍дѡра. ====
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
 +
 
 +
== Ποίοις εὐφημιῶν στέμμασιν· ==
 +
 
 +
=== Πηγή: τὸ ἑσπέριον στιχηρὸν τῆς ἑορτῆς τῶν ἀποστόλων Πέτρου καὶ Παύλου (29 Ἰουνίου)· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
| colspan="5" |''3 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
<p class="aaa">1.1
+
1.1
</p>1.2
 
  
1.3
+
1.2
  
 
2.1
 
2.1
Line 428: Line 322:
 
2.2
 
2.2
  
2.3
+
3
  
2.4
+
4.1
  
2.5
+
4.2
  
2.6
+
5.1
  
2.7
+
5.2
  
3.1
+
6.1
  
3.2
+
6.2
  
3.3
+
|
 +
<p class="aaa"> Ποίοις εὐφημιῶν στέμμασιν, </p><p class="aaa"> ἀναδήσωμεν Πέτρον καὶ Παῦλον; </p><p class="aaa"> τοὺς διῃρημένους τοῖς σώμασι, </p><p class="aaa"> καὶ ἡνωμένους τῷ Πνεύματι, </p><p class="aaa"> τοὺς θεοκηρύκων πρωτοστάτας· </p><p class="aaa"> τὸν μέν, ὡς τῶν Ἀποστόλων προεξάρχοντα, </p><p class="aaa"> τὸν δέ, ὡς ὑπὲρ τοὺς ἄλλους κοπιάσαντα, </p><p class="aaa"> τούτους γὰρ ὄντως ἀξίως, </p><p class="aaa"> ἀθανάτου δόξης, διαδήμασι στεφανοῖ, </p><p class="aaa"> Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν, </p><p class="aaa"> ὁ ἔχων τὸ μέγα ἔλεος.</p>
 +
|}
  
3.4
+
= Ἦχος τρίτος =
  
3.5
+
== Μεγάλη τοῦ Σταυροῦ σου· ==
  
3.6
+
=== Πηγή: μαρτυρικὸν τῆς ὀκτωήχου, τῇ Δευτέρᾳ ἑσπέρας, τὸ ἀπόστιχον στιχηρόν· ===
!<p class="aaa">Νεφέλην σε φωτὸς
 
</p><p class="aaa">ἀϊδίου, Παρθένε,
 
</p><p class="aaa">ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·
 
</p><p class="aaa">ἐν σοὶ γὰρ ὡς ὑετὸς
 
</p><p class="aaa">ἐπὶ πόκον, καταβὰς
 
</p><p class="aaa">ὁ Λόγος τοῦ Πατρός,
 
</p><p class="aaa">καὶ ἐκ σοῦ ἀνατείλας,
 
</p><p class="aaa">τὸν κόσμον ἐφώτισε,
 
</p><p class="aaa">τὴν πλάνην κατήργησε,
 
</p><p class="aaa">Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.
 
</p><p class="aaa">Αὐτὸν ἱκετεύουσα
 
</p><p class="aaa">ἐκτενῶς, Παναγία
 
</p><p class="aaa">δεόμεθα,
 
</p><p class="aaa">μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,
 
</p><p class="aaa">τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον
 
</p><p class="aaa">ὁμολογούντων σε.
 
</p>
 
|
 
<p class="aaa">Τὴν ἕκτην τῶν σεπτῶν, 
 
</p><p class="aaa">Νηστειῶν Ἑβδομάδα, 
 
</p><p class="aaa">προθύμως ἀπαρχόμενοι, 
 
</p><p class="aaa">Κυρίῳ, προεόρτι-ον 
 
</p><p class="aaa">ὕμνον, τῶν Βαΐ-ων 
 
</p><p class="aaa">ᾄσωμεν πιστοί, 
 
</p><p class="aaa">ἐρχομένῳ ἐν δόξῃ, 
 
</p><p class="aaa">δυνάμει Θεότητος, 
 
</p><p class="aaa">ἐπὶ τὴν Ἱερουσαλήμ, 
 
</p><p class="aaa">νεκρῶσαι τὸν θάνατον· 
 
</p><p class="aaa">διὸ ἑτοιμάσωμεν 
 
</p><p class="aaa">εὐσεβῶς, τὰ τῆς νίκης 
 
</p><p class="aaa">σύμβολα,  
 
</p><p class="aaa">τοὺς κλάδους τῶν ἀρετῶν,  
 
</p><p class="aaa">τὸ Ὡσαννὰ ἐκβοῆσαι, 
 
</p><p class="aaa">τῷ Ποιητῇ τοῦ παντός. 
 
</p>
 
|
 
<p class="bbb">  Шестꙋ́ю ѿ честны́хъ </p><p class="bbb">  постѡ́въ седми́цꙋ, </p><p class="bbb">  ᲂу҆се́рднѡ начина́юще, </p><p class="bbb">  гдⷭ҇ви предпра́зднственное </p><p class="bbb">  пѣ́нїе ва́їй </p><p class="bbb">  принесе́мъ вѣ́рнїи: </p><p class="bbb">  грѧдꙋ́щемꙋ во сла́вѣ, </p><p class="bbb">  си́лою бж҃ества̀ </p><p class="bbb">  во і҆ерꙋсали́мъ, </p><p class="bbb">  ᲂу҆мертви́ти сме́рть. </p><p class="bbb">  тѣ́мже ᲂу҆гото́вимъ </p><p class="bbb">  бл҃гоче́стнѡ побѣ̑дныѧ </p><p class="bbb">  ѡ҆́бразы, </p><p class="bbb">  вѣ̑тви добродѣ́тєльныѧ, </p><p class="bbb">  ѻ҆са́нна вопїю́ще </p><p class="bbb">  творцꙋ̀ всѣ́хъ.</p>
 
|
 
<p class="ccc"></p>
 
|}
 
 
 
==== Εἰς τοὺς Αἴνους στιχηρὰ ἁγ‍ίου ἀποστ‌όλου Λουκᾶ - Хвали‍тныѧ стїхи‍ры св. ап. Лꙋки‌ (18 ѻ‍‍ктѧбрѧ‌) ====
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="4" |''1 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
<p class="aaa">1.1
+
1.1
</p>1.2
+
 
 +
1.2
  
 
1.3
 
1.3
  
2.1
+
2
 
 
2.2
 
 
 
2.3
 
 
 
2.4
 
 
 
2.5
 
 
 
2.6
 
 
 
2.7
 
  
 
3.1
 
3.1
Line 518: Line 360:
 
3.2
 
3.2
  
3.3
+
|
 +
<p class="aaa"> Μεγάλη τῶν Μαρτύρων σου Χριστὲ ἡ δύναμις· </p><p class="aaa"> ἐν μνήμασι γὰρ κεῖνται, </p><p class="aaa"> καὶ πνεύματα διώκουσι, </p><p class="aaa"> καὶ κατήργησαν ἐχθροῦ τὴν ἐξουσίαν, </p><p class="aaa"> τῇ πίστει τῆς Τριάδος, </p><p class="aaa"> ἀγωνισάμενοι, ὑπὲρ τῆς εὐσεβείας. </p>
 +
|}
  
3.4
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
3.5
+
== Σταυροφανῶς Μωϋσῆς· ==
  
3.6
+
=== Πηγαί: Ὀκτώηχος (1) τῇ Τετάρτῃ, τὸ ἀπόστιχον τῶν αἴνων· (2) τῇ Πέμπτῃ ἑσπέρας, τὸ ἀπόστιχον· ===
|
+
    
<p class="aaa">Χριστοῦ τὸν Μαθητήν,
 
</p><p class="aaa">τὸν τοῦ Εὐαγγελίου
 
</p><p class="aaa">συγγραφέα σοφώτατον,
 
</p><p class="aaa">σκεύους τῆς ἐκλογῆς
 
</p><p class="aaa">τὸν ὡραῖον, χαρακτῆρα
 
</p><p class="aaa">ἔμψυχον πιστοί,
 
</p><p class="aaa">οὗ ἐν ταῖς Ἐκκλησίαις
 
</p><p class="aaa">ἁπάσαις ὁ ἔπαινος,
 
</p><p class="aaa">Λουκᾶν τὸν Ἀπόστολον,
 
</p><p class="aaa">ἐν ὕμνοις τιμήσωμεν·
 
</p><p class="aaa">Αὐτὸς γὰρ ἐκήρυξε,
 
</p><p class="aaa">τοῦ Θεοῦ τὰ παράδοξα 
 
</p><p class="aaa">θαύματα,
 
</p><p class="aaa">φωτίσας τοὺς ἐπὶ γῆς,
 
</p><p class="aaa">θεολογίας ἀκτῖσι
 
</p><p class="aaa">διὰ τῆς χάριτος.
 
</p>
 
|
 
<p class="bbb">Хрⷭ҇то́ва ᲂу҆ч҃ника̀, 
 
</p><p class="bbb">є҆ѵⷢ҇лїа 
 
</p><p class="bbb">списа́телѧ мꙋдрѣ́йша, 
 
</p><p class="bbb">сосꙋ́да и҆збра́нна 
 
</p><p class="bbb">кра́сна, ѻ҆́бразъ 
 
</p><p class="bbb">ѡ҆дꙋшевле́нъ вѣ́рнїи, 
 
</p><p class="bbb">є҆гѡ́же во всѣ́хъ цр҃квахъ 
 
</p><p class="bbb">похвала̀, 
 
</p><p class="bbb">лꙋкꙋ̀ а҆пⷭ҇ла 
 
</p><p class="bbb">въ пѣ́снехъ почти́мъ:  
 
</p><p class="bbb">то́й бо проповѣ́да 
 
</p><p class="bbb">бж҃їѧ пресла̑внаѧ 
 
</p><p class="bbb">чꙋдеса̀,  
 
</p><p class="bbb">просвѣти́въ ꙗ҆̀же на землѝ,  
 
</p><p class="bbb">бг҃осло́вїѧ лꙋча́ми, 
 
</p><p class="bbb">бл҃гости ра́ди. 
 
</p>
 
|
 
<p class="ccc"></p>
 
|}<blockquote><span id="br" style="color:red;">𝝬𝝬</span>𝁆𝞀𝝸 𝃛 𝁇𝃱‍𝞂𝞃‍𝝾𝞄 𝁆𝞃‍‍𝝾𝝼 𝁆𝝻‍𝝰 𝁆𝝷‍𝝶 𝁆𝞃‍𝝶𝁆𝃰<span id="rd" style="color:red;">𝂏</span><span id="rd" style="color:red;">𝁠</span>𝝶‍𝝼 𝁑‌𝞃‍𝝾𝝼 𝁑𝁕𝞃‍𝝾𝞄 𝁇𝃰𝝚‍𝞄 𝁕𝝰‍𝝲 𝁇𝝲‍𝝴 𝁆𝝺‍𝝸 𝃰𝝸‌‌‌ 𝁆𝁿𝝾𝞄 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‍𝞂𝞄𝝲    𝁑‌𝝲𝞀𝝰 𝁇𝃰𝞅‍𝝴 𝁆𝝰 𝁑𝞂𝝾‌‌ 𝁆𝁚𝞅‍‍𝞈 𝁑𝞃𝝰 𝁑‌𝁿𝞃𝝾𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁉𝁐𝁿𝞂‍‍𝝹𝝴𝞄 𝁑‌𝝾𝞄𝞁 𝁑‌𝞃‍𝝶𝞁 𝁑𝝴‌𝝹 𝁇𝝺‍𝝾 𝁇𝁿𝝲‍‍𝝶𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝁑𝞃‍‍𝝾𝝼 𝁆𝞈 𝁑𝞀𝝰𝝸 𝁑𝁕𝝾𝝼 𝁇𝞆𝝰 𝁇𝞀𝝰‌ 𝃛 𝁇𝞃‍𝝶 𝁆𝞀‍𝝰 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁇𝃱‍𝁚𝝴‍𝝻 𝁑‌𝞇𝞄 𝁑‌𝞆𝝾𝝼 𝁇𝝿𝝸 𝁇𝁿𝞂‍‍‍𝞃𝝾𝝸 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝾‌𝞄 𝁑𝝴‌‌𝝼 𝁇𝃰𝞃‍‍𝝰𝝸𝞁 𝁕𝝚𝝹 𝁇𝝹‍‍𝝺𝝶 𝁆𝞂𝝸 𝃰𝝸‌‌‌ 𝃛 𝁆⁠⁠⁠𝝰‍‍𝝸𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁇𝝰 𝃛 𝁘𝁆𝁑𝝿‍𝝰 𝁇𝞂‍‍‍𝝰𝝸𝞁 𝁆𝝾 𝁇𝁚𝝴 𝁑𝝿‍‍𝝰𝝸 𝃛 𝁑‌𝝼𝝾𝞁⁠⁠⁠⁠⁠  <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝠‌𝝾𝞄 𝃛 𝁉𝁿𝝹𝝰𝝼 𝁑‍𝞃‌‌𝝾𝝼 𝁑𝁕𝝰 𝁇𝃱‍𝝿‍𝝾 𝁆𝞂𝞃𝝾 𝃛𝁆𝝺‍‍𝝾𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝴‍𝝼 𝃛 𝁇𝃰𝞄 𝁆𝝻‍‍‍‍𝝼𝝾𝝸𝞁 𝁑𝞃‌𝝸 𝁆𝁚𝝻‍𝝶 𝁑𝞂𝞈 𝃛 𝁑‌𝝻𝝴𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝖‍𝞄 𝃛‍𝁇𝃱‍𝞃‍𝝾𝞁 𝁆𝝲‍‍𝝰𝞀 𝁇𝝴 𝃛 𝁇𝁚𝝹𝝶 𝁑𝞀‌𝞄 𝁑𝁿𝝽‌𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‌𝞃‌𝝾𝞄 𝁑𝝝‌𝝴 𝁇𝃰𝝾𝞄 𝁕𝞃‍𝝰 𝁇𝝿𝝰 𝁆𝞀𝝰 𝃰𝝰‌‌‌ 𝁆𝝳‍𝝾 𝁖𝝽𝝰 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝃯</span> 𝁇𝃱‍𝁿‍𝁚‍‍𝝷‍‍𝝰𝞄 𝁑‌𝁿𝝻‌𝝰 𝁑‌𝞃‌𝝰 𝁉𝁐𝞅‍𝞈   𝁉𝁑𝁿𝞃𝝸 𝁑𝞂‌𝝰𝞁 𝁑𝁕𝞃‍‍𝝾𝞄𝞁 𝁇𝝴 𝁇𝝿𝝸 𝃛 𝁇𝁿𝝲‍‍𝝶𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝷‍𝝴 𝃛 𝁇𝝾 𝁇𝝺‍𝝾 𝃛‍𝁇𝁚𝝲𝝸 𝁑𝝰𝞁 𝁑𝝰‌𝝹 𝃛‍𝁇𝞃𝝸 𝁆𝞂𝝸 𝁑𝝳‌𝝸 𝃛 𝁆𝝰 𝁑𝞃𝝶𝞁 𝁇𝁿𝁚𝞆‍𝝰 𝁑𝁿𝞀‌𝝸 𝁑‌𝂅𝂅𝞃𝝾𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span></blockquote>
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="4" |''2 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
<p class="aaa">1.1
+
1.1
</p>1.2
+
 
 +
1.2
  
 
1.3
 
1.3
Line 580: Line 386:
  
 
2.4
 
2.4
 
2.5
 
 
2.6
 
 
2.7
 
  
 
3.1
 
3.1
Line 591: Line 391:
 
3.2
 
3.2
  
3.3
+
4.1
 +
 
 +
4.2
  
3.4
+
|
 +
<p class="aaa"> Σταυροφανῶς Μωϋσῆς, ἐν τῷ ὄρει, </p><p class="aaa"> χεῖρας ἐκτείνας πρὸς ὕψος, </p><p class="aaa"> τὸν Ἀμαλὴκ ἐτροποῦτο· </p><p class="aaa"> σὺ δὲ Σωτὴρ τὰς παλάμας ἁπλώσας, </p><p class="aaa"> ἐν τῷ Σταυρῷ τῷ τιμίῳ, </p><p class="aaa"> ἐνηγκαλίσω με σώσας, </p><p class="aaa"> τῆς δουλείας τοῦ ἐχθροῦ, </p><p class="aaa"> καὶ ἔδωκάς μοι σημείωσιν ζωῆς, </p><p class="aaa"> ἀπὸ τόξου φυγεῖν τῶν ἐναντίων μου. </p><p class="aaa"> Διὰ τοῦτο, Λόγε, </p><p class="aaa"> προσκυνῶ τὸν Σταυρόν σου τὸν τίμιον. </p>
 +
|}
 +
[[/ΣΤΑΥΡΟΦΑΝΩΣ|<big>Τὰ προσόμοια «Σταυροφανῶς Μωϋσῆς»</big>]]
 +
= Ἦχος τέταρτος =
  
3.5
+
== Ἔδωκας σημείωσιν· ==
  
3.6
+
=== Πηγή: τῇ Παρασκευῇ πρωί, τὸ σταυρώσιμον ἀπόστιχον τῶν αἴνων· ===
|
 
<p class="aaa">Ψυχῶν ἰατρικήν, 
 
</p><p class="aaa">ὑπὲρ τὴν τῶν σωμάτων 
 
</p><p class="aaa">ἐκμαθών, ἐπιστήμην Σοφέ, 
 
</p><p class="aaa">κατ᾿ ἄμφω παγκαλλὴς 
 
</p><p class="aaa">ἀνεδείχθης, τὴν Θεοῦ 
 
</p><p class="aaa">σοφίαν ἐμπνευσθείς· 
 
</p><p class="aaa">ἐν ᾗ καὶ θεραπεύων 
 
</p><p class="aaa">ψυχὰς καὶ τὰ σώματα, 
 
</p><p class="aaa">Λουκᾶ παμμακάριστε, 
 
</p><p class="aaa">καλεῖς πρὸς ἐπίγνωσιν· 
 
</p><p class="aaa">πτεροῖς πρὸς τὸν ἔρωτα 
 
</p><p class="aaa">τοῦ Θεοῦ, τοὺς ἀνθρώπους 
 
</p><p class="aaa">ἑκάστοτε· 
 
</p><p class="aaa">ἀνάγεις εἰς οὐρανόν,
 
</p><p class="aaa">καὶ ὑπὲρ πάντων πρεσβεύεις 
 
</p><p class="aaa">τῶν εὐφημούντων σε.
 
</p>
 
|
 
<p class="bbb">Дꙋ́шъ врачевствꙋ̀, 
 
</p><p class="bbb">па́че тѣле́съ 
 
</p><p class="bbb">наꙋчи́всѧ хи́трости, мꙋ́дре, 
 
</p><p class="bbb">и҆ ѻ҆бою́дꙋ вседо́бръ 
 
</p><p class="bbb">показа́лсѧ є҆сѝ, бж҃їею 
 
</p><p class="bbb">мꙋ́дростїю вдохнове́нъ: 
 
</p><p class="bbb">є҆́юже врачꙋ́ѧ 
 
</p><p class="bbb">дꙋ́шы же и҆ тѣлеса̀, 
 
</p><p class="bbb">лꙋко̀ всебл҃же́нне, 
 
</p><p class="bbb">призыва́еши къ позна́нїю, 
 
</p><p class="bbb">восперѧ́еши къ жела́нїю 
 
</p><p class="bbb">бж҃їю, человѣ́ки 
 
</p><p class="bbb">всегда̀ 
 
</p><p class="bbb">возво́диши на нб҃о, 
 
</p><p class="bbb">и҆ ѡ҆ всѣ́хъ мо́лишисѧ 
 
</p><p class="bbb">восхвалѧ́ющихъ тѧ̀. 
 
</p>
 
|
 
<p class="ccc"></p>
 
|}<blockquote><span id="br" style="color:red;">𝝭𝝭⁠⁠⁠⁠</span>𝁆𝞄𝃛 𝁇𝃱‍𝞆‍‍𝞈𝝼 𝁆𝝸 𝁆𝝰 𝁆𝞃‍‍𝞀𝝸 𝁆𝝹‍𝝶𝁆𝃰<span id="rd" style="color:red;">𝂏</span><span id="rd" style="color:red;">𝁠</span>𝝶‍𝝼 𝁑‌𝞄‌‌ 𝁑𝁕𝝿‍‍𝝴𝞀 𝁇𝃰𝞃‍‍𝝶𝝼 𝁕𝞃‍‍‍𝞈𝝼 𝁇𝞂‍𝞈 𝁆𝝻𝝰 𝃰𝝰‌‌‌ 𝁆𝁿𝞃‍‍𝞈𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‌𝝴‌𝝹 𝁑𝝻‌𝝰 𝁇𝃰𝝷‍‍𝞈𝝼 𝁆𝝴 𝁆𝝿𝝸 𝁆𝁉𝁿𝞂‍‍𝞃𝝶 𝁑‌𝝻𝝶𝝼 𝁑‌𝞂‌𝝾 𝃛⁠⁠𝁑𝁿𝞅‌𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span>𝁆𝝹‍𝝰𝞃 𝃛 𝁉𝁐𝁿𝝰𝝻 𝁑‌𝞅𝞈𝁑‌𝞈‌ 𝁑‍𝝿‍𝝰𝝲 𝁇𝝹‍‍𝝰𝝺 𝁇𝁿𝝺‍‍𝝶𝞁  <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝁑𝝰 𝁆𝝼𝝴 𝁑𝝳𝝴𝝸 𝁑𝁕𝞆‍‍‍‍𝝷𝝴𝝸𝞁 𝁇𝞃‍‍𝝶𝝼 𝁇𝝝‍𝝴 𝃛 𝁇𝝾𝞄 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝞂‍𝝾 𝃛 𝁇𝃱‍𝁚𝞅‍𝝸 𝁑𝝰‌𝝼 𝁑‍𝝴𝝻 𝁇𝝿‍‍‍𝝼𝝴𝞄 𝁇𝁿𝞂‍‍‍𝝷𝝴𝝸𝞁 <span id="rd" style="color:red;">⁠⁠⁠𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝴‌𝝼 𝁑𝞰‌‌ 𝁇𝃰𝝹𝝰𝝸 𝁕𝝷‍𝝴 𝁇𝞀‍𝝰 𝁆𝝿‍𝝴 𝃰𝝴‌𝞄 𝃛 𝁆𝞈‍𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁇𝞇‍𝞄 𝃛 𝁘𝁆𝁑𝞆‍‍𝝰𝞁 𝁇𝝹𝝰𝝸 𝁆𝞃‍𝝰 𝁇𝁚𝞂‍‍𝞈 𝁑𝝻𝝰 𝃛𝁑𝞃‌𝝰    <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑𝝠‌𝝾𝞄 𝃛 𝁉𝁿𝝹𝝰 𝁑‍𝝿𝝰𝝻 𝁑𝁕𝝻‍𝝰 𝁇𝃱‍𝝹‍𝝰 𝁆𝞀𝝸 𝃛 𝁆𝞂‍‍‍𝞃𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝹‍𝝰 𝃛 𝁇𝃰𝝺‍‍𝝴𝝸𝞁 𝁆𝝿‍‍‍𝞀𝝾𝞁 𝁑𝝴‌‌ 𝁆𝁚𝝿‍𝝸 𝁑𝝲‍𝝼𝞈 𝃛 𝁑‌𝞂‌𝝸𝝼<span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝿‍‍𝞃𝝴 𝃛‍𝁇𝃱‍𝞀‍‍‍𝝾𝝸𝞁 𝁆𝝿‍‍‍𝞀𝝾𝞁 𝁇𝞃‍‍𝝾𝝼 𝃛 𝁇𝁚𝝴 𝁑𝞀‍𝞈 𝁑𝁿𝞃𝝰 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‌𝞃‌𝝾𝞄 𝁑𝝝‌𝝴 𝁇𝃰𝝾𝞄 𝁕𝞃‍‍𝝾𝞄𝞁 𝁇𝝰‍𝝼 𝁆𝝷‍‍‍𝞀𝞈 𝃰𝞈‌‌‌ 𝃛 𝁆𝝿‍‍𝝾𝞄𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁖𝝴‌‌ 𝃛 𝁇𝃱‍𝁿‍𝁚‌𝝹‍𝝰 𝁑𝁿𝞂𝞃‌𝝾 𝁑𝞃‌𝝴 𝁉𝁐𝝰‌ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠𝁉𝁑𝁿𝝼𝝰 𝁑‍𝝲𝝴𝝸𝞁 𝁑𝁕𝝴‍‍𝝸𝞁 𝁇𝝾‍𝞄 𝁇𝞀‍𝝰 𝃛 𝁇𝁿𝝼‍𝝾𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝹𝝰𝝸 𝃛 𝁇𝞄 𝁇𝝿‍‍𝝴𝞀 𝃛‍𝁇𝁚𝝿‍‍𝝰𝝼 𝁑‍𝞃‍𝞈𝝼 ⁠⁠⁠𝁑‍𝝿‌𝞀𝝴 𝃛‍𝁇𝞂‍‍𝝱𝝴𝞄 𝁆𝝴‍𝝸𝞁 𝁑‌𝞃‍𝞈𝝼 𝃛 𝁆𝝴‍𝞄 𝁑𝞅𝝶 𝁇𝁿𝁚𝝻‍‍𝝾𝞄𝝼 𝁑‌𝁿𝞃‍𝞈𝝼 𝁑‍𝂅𝂅𝝨‌𝝴 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span></blockquote>
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="4" |''3 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
<p class="aaa">1.1
+
1.1
</p>1.2
+
 
 +
1.2
  
 
1.3
 
1.3
Line 650: Line 417:
 
2.2
 
2.2
  
2.3
+
3.1
  
2.4
+
3.2
  
2.5
+
3.3
  
2.6
+
4.1
  
2.7
+
4.2
  
3.1
+
5.1
  
3.2
+
5.2
  
3.3
+
|
 +
<p class="aaa"> Ἔδωκας σημείωσιν, </p><p class="aaa"> τοῖς φοβουμένοις σε Κύριε, </p><p class="aaa"> τὸν Σταυρόν σου τὸν τίμιον, </p><p class="aaa"> δι᾿ οὗ ἐθριάμβευσας, </p><p class="aaa"> τὰς ἀρχὰς τοῦ σκότους, </p><p class="aaa"> καὶ τὰς ἐξουσίας, </p><p class="aaa"> καὶ ἐπανήγαγες ἡμᾶς, </p><p class="aaa"> εἰς τὴν ἀρχαίαν μακαριότητα· </p><p class="aaa"> διό σου τὴν φιλάνθρωπον, </p><p class="aaa"> οἰκονομίαν δοξάζομεν, </p><p class="aaa"> Ἰησοῦ παντοδύναμε, </p><p class="aaa"> ὁ Σωτὴρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.</p>
 +
|}
  
3.4
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
3.5
+
== Ὡς γενναῖον ἐν Μάρτυσι· ==
 
 
3.6
 
|
 
<p class="aaa">Ἀγκίστρῳ λογικῷ, 
 
</p><p class="aaa">τοὺς ἐν βάθει ἀγνοίας, 
 
</p><p class="aaa">ὡς ἰχθύας εἰσδύσαντας, 
 
</p><p class="aaa">ἑλκύσας εἰς ἐπί-
 
</p><p class="aaa">γνωσιν θείαν, τῷ Χριστῷ 
 
</p><p class="aaa">ὀψώνιον καλόν, 
 
</p><p class="aaa">προσηγάγω παμμάκαρ, 
 
</p><p class="aaa">τιμὴν ἀξιόχρεων, 
 
</p><p class="aaa">ζωὴν τὴν ἀκήρατον 
 
</p><p class="aaa">λαβόντας καὶ ἄληκτον· 
 
</p><p class="aaa">διὸ καὶ Ἀπόστολος 
 
</p><p class="aaa">τοῦ Χριστοῦ 
 
</p><p class="aaa">ἐχρη-μάτισας, 
 
</p><p class="aaa">Σοφὸς Εὐαγγελιστής, 
 
</p><p class="aaa">καὶ συγγραφεὺς τῶν πραχθέντων 
 
</p><p class="aaa">ἔργων τῆς Χάριτος.
 
</p>
 
|
 
<p class="bbb">Оу҆́дицею слове́сною, 
 
</p><p class="bbb">ꙗ҆̀же во глꙋбинѣ̀ невѣ́дѣнїѧ, 
 
</p><p class="bbb">ꙗ҆́кѡ ры̑бы внꙋ́трь вше́дшыѧ, 
 
</p><p class="bbb">привле́клъ є҆сѝ 
 
</p><p class="bbb">къ позна́нїю бж҃їю: хрⷭ҇тꙋ̀ 
 
</p><p class="bbb">пи́щꙋ добрꙋ̀ 
 
</p><p class="bbb">прине́слъ є҆сѝ, всеблаже́нне, 
 
</p><p class="bbb">че́сть достодо́лжнꙋю, 
 
</p><p class="bbb">жи́знь нетлѣ́ннꙋю, 
 
</p><p class="bbb">''лꙋко̀ свѧще́ннѣйшїй''. 
 
</p><p class="bbb">тѣ́мъ и҆ а҆пⷭ҇лъ 
 
</p><p class="bbb">хрⷭ҇то́въ 
 
</p><p class="bbb">бы́лъ є҆сѝ, 
 
</p><p class="bbb">мꙋ́дрый благовѣ́стникъ, 
 
</p><p class="bbb">сказа́тель дѣ́ѧтельныхъ 
 
</p><p class="bbb">дѣ́лъ бл҃года́ти. 
 
</p>
 
|
 
<p class="ccc"></p>
 
|}<blockquote><span id="br" style="color:red;">𝝖𝝖</span>𝁆𝝲 𝃛 𝁇𝃱‍𝝹𝝸 𝁆𝞂𝞃‍‍𝞀𝟂 𝁆𝝺𝝾 𝁆𝝲𝝸 𝁆𝝹‍𝟂𝁆𝃰<span id="rd" style="color:red;">𝂏</span><span id="rd" style="color:red;">𝁠</span>𝟂 𝁑‌𝞃𝝾𝞄𝞁 𝁑𝁕𝝴‍𝝼 𝁇𝃰𝝱‍𝝰 𝁕𝝷‍‍𝝴𝝸 𝁇𝝰 𝁆𝝲‍‍‍𝝼𝝾𝝸 𝃰𝝾‌‌‌𝝸 𝁆𝁿𝝰‍𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‌𝞈‌𝞁 𝁑‌𝝸‌𝞆 𝁇𝃰𝝷‍𝞄 𝁆𝝰‍𝞁 𝁑𝝴𝝸𝞁 𝁆𝁚𝝳‍𝞄 𝁑𝞂‍𝝰𝝼 𝁑𝁿𝞃‌𝝴𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span>𝁆𝝴‍𝝺 𝃛 𝁉𝁐𝁿𝝹𝞄 𝁑‌𝞂𝝰 𝁑‌𝝰𝞁 𝁑𝝴𝝸𝞁 𝁇𝝴 𝁇𝁿𝝿‍𝝸 𝁕𝁑𝝲‍‍‍𝝼𝞈 𝁆𝞂‍‍𝝸𝝼 𝁑𝝷𝝴𝝸 𝁑𝁕𝝰‍𝝼 𝁇𝞃‍𝟂 𝁇𝝬‍𝞀𝝸 𝃛 𝁇𝞂𝞃‍𝟂 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝾 𝃛 𝁇𝃱‍𝁚𝞇‍𝝾 𝁑𝝼‌𝝸 𝁑𝝾‌𝝼 𝁇𝝹‍𝝰 𝁇𝁿𝝺‍‍𝝾𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> ⁠⁠⁠⁠𝁑‍𝝿‍𝞀𝝾 𝁑𝞂‌𝝶 𝁇𝃰𝝲‍𝝰 𝁕𝝲‍‍𝞈 𝁇𝝿‍‍𝝰𝝻 𝁆𝝻‍𝝰 𝃰𝝰‌‌‌ 𝃛 𝁆𝝹‍‍𝝰𝞀 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁇𝞃‍𝝸 𝃛𝁘𝁆𝁑𝝻‍‍𝝶𝝼 𝁇𝝰 𝁆𝝽‍𝝸 𝁇𝁚𝝾 𝁑𝞆‍𝞀𝝴𝃛𝁑‍𝞈‌𝝼    <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‍𝝵‌𝞈 𝃛 𝁉𝁿𝝶𝝼 𝁑‍𝞃𝝶𝝼 𝁑𝁕𝝰 𝁇𝃱‍𝝹𝝶 𝁆𝞀‍𝝰 𝃛 𝁆𝞃‍‍𝝾𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝺‍𝝰 𝃛 𝁇𝃰𝝱‍‍𝝾𝝼 𝁆𝞃‍‍𝝰𝞁 𝁑𝝹𝝰𝝸‌‌‌ 𝁆𝁚𝝰 𝁑𝝺𝝶‌‌𝝹 𝃛 𝁑‌𝞃𝝾𝝼 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span> 𝁆𝝳𝝸 𝃛‍𝁇𝃱‍𝝾 𝁆𝝹𝝰𝝸 𝁇𝝖 𝃛 𝁇𝁚𝝿‍𝝾 𝁑𝞂𝞃𝝾 𝁑𝁿𝝺‍𝝾𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁑‌𝞃‌𝝾𝞄 𝁑𝝬‌𝞀𝝸 𝁇𝃰𝞂𝞃𝝾𝞄 𝁆𝝴𝁖𝞆‍𝞀𝝶 𝁇𝃱‍𝁿‍𝁚‍‌𝝻‍𝝰 𝁑𝁿𝞃𝝸𝁑‌𝞂𝝰𝞁 𝁉𝁐𝞂𝝾 ⁠⁠⁠⁠⁠𝁉𝁑𝁿𝞅‍‍𝝾𝞁 𝁑‌𝝚‌𝞄 𝁑𝁕𝝰‍𝝲 𝁇𝝲‍𝝴 𝁇𝝺‍𝝸 𝃛 𝁇𝁿𝞂𝞃‍‍𝝶𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂨</span><span id="rd" style="color:red;">𝂭</span><span id="rd" style="color:red;">𝃬</span> 𝁕𝝹𝝰𝝸 𝃛 𝁇𝞂‍‍𝞄𝝲 𝁇𝝲‍‍𝞀𝝰 𝃛‍𝁇𝁚𝞅‍‍‍𝝴𝞄𝞁 ⁠⁠⁠⁠⁠⁠𝁑‍𝞃‍𝞈𝝼 ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠𝁑‌𝝿𝞀𝝰 𝃛‍𝁇𝞆‍‍‍𝝷𝝴𝝼 𝁆𝞃‍‍𝞈𝝼 𝁑𝝴‌𝞀 𝃛 𝁆𝝲‍‍𝞈𝝼 𝁑‌𝞃𝝶𝞁 𝁇𝁿𝁚𝞆‍𝝰 𝁑𝁿𝞀‌𝝸 𝁑‌𝁿𝞃‍𝝾𝞁 <span id="rd" style="color:red;">𝂣</span><span id="rd" style="color:red;">𝃩</span></blockquote>
 
  
==== Ἀπόστιχα ἁγίου Σπυρίδονος (12 Δεκεμβρίου) ====
+
=== Πηγή: τὸ ἑσπέριον στιχηρὸν τοῦ ἁγίου μεγαλομάρτυρος Γεωργίου (23 Ἀπριλίου) ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="5" |''1 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
<p class="aaa">1.1
+
1.1
</p>1.2
+
 
 +
1.2
  
 
1.3
 
1.3
  
2.1
+
2
  
2.2
+
3.1
  
2.3
+
3.2
  
2.4
+
4.1
  
2.5
+
4.2
  
2.6
+
5.1
  
2.7
+
5.2
  
3.1
+
6.1
  
3.2
+
|
 
+
<p class="aaa"> Ὡς γενναῖον ἐν Μάρτυσιν, </p><p class="aaa"> ἀθλοφόρε Γεώργιε, </p><p class="aaa"> συνελθόντες σήμερον, εὐφημοῦμέν σε· </p><p class="aaa"> ὅτι τὸν δρόμον τετέλεκας, </p><p class="aaa"> τὴν πίστιν τετήρηκας, </p><p class="aaa"> καὶ ἐδέξω ἐκ Θεοῦ, </p><p class="aaa"> τὸν τῆς νίκης σου στέφανον· </p><p class="aaa"> ὃν ἱκέτευε, </p><p class="aaa"> ἐκ φθορᾶς καὶ κινδύνων λυτρωθῆναι, </p><p class="aaa"> τοὺς ἐν πίστει ἐκτελοῦντας, </p><p class="aaa"> τὴν ἀεισέβαστον μνήμην σου.</p>
3.3
+
|}
  
3.4
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
3.5
+
== Ἤθελον δάκρυσιν ἐξαλείψαι· ==
  
3.6
+
=== Πηγή: Ὀκτώηχος, τὸ ἀπόστιχον τῇ Κυριακῇ ἑσπέρας· ===
|<p class="aaa">Νεφέλην σε φωτὸς
 
</p><p class="aaa">ἀϊδίου, Παρθένε,
 
</p><p class="aaa">ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·
 
</p><p class="aaa">ἐν σοὶ γὰρ ὡς ὑετὸς
 
</p><p class="aaa">ἐπὶ πόκον, καταβὰς
 
</p><p class="aaa">ὁ Λόγος τοῦ Πατρός,
 
</p><p class="aaa">καὶ ἐκ σοῦ ἀνατείλας,
 
</p><p class="aaa">τὸν κόσμον ἐφώτισε,
 
</p><p class="aaa">τὴν πλάνην κατήργησε,
 
</p><p class="aaa">Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.
 
</p><p class="aaa">Αὐτὸν ἱκετεύουσα
 
</p><p class="aaa">ἐκτενῶς, Παναγία
 
</p><p class="aaa">δεόμεθα,
 
</p><p class="aaa">μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,
 
</p><p class="aaa">τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον
 
</p><p class="aaa">ὁμολογούντων σε.
 
</p>
 
|
 
<p class="aaa">Πανήγυρις φαιδρά, 
 
</p><p class="aaa">ἱερὰ πανδαισία, 
 
</p><p class="aaa">δεῦτε πιστοὶ μεθέξωμεν· 
 
</p><p class="aaa">Σπυρίδων καὶ γὰρ ἡμᾶς 
 
</p><p class="aaa">συγκαλεῖται, ἑστιά-τωρ 
 
</p><p class="aaa">ὢν πνευματικός· 
 
</p><p class="aaa">οὗ ἡ τράπεζα θεία, 
 
</p><p class="aaa">ἡδέα τὰ θαύματα, 
 
</p><p class="aaa">αἱ πράξεις ἀθάνατοι· 
 
</p><p class="aaa">αὐτοῦ μιμησώμεθα 
 
</p><p class="aaa">τὸ πρᾶον, τὸ ἄκακον,
 
</p><p class="aaa">τὸ ἁπλοῦν, 
 
</p><p class="aaa">τὸ φι-λάνθρωπον, 
 
</p><p class="aaa">τὸ περὶ πάντας σοφόν, 
 
</p><p class="aaa">ἐν οἷς ἐν Ἀρχιερεῦσιν, 
 
</p><p class="aaa">ὡς φῶς ἐξέλαμψε.
 
</p>
 
|
 
<p class="bbb">  </p>
 
|
 
<p class="ccc"></p>
 
|}
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="5" |''2 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
<p class="aaa">1.1
+
1.1
</p>1.2
 
  
1.3
+
1.2
  
 
2.1
 
2.1
  
 
2.2
 
2.2
 
2.3
 
 
2.4
 
 
2.5
 
 
2.6
 
 
2.7
 
  
 
3.1
 
3.1
Line 813: Line 489:
 
3.2
 
3.2
  
3.3
+
4.1
 +
 
 +
4.2
  
3.4
+
|
 +
<p class="aaa"> Ἤθελον δάκρυσιν ἐξαλεῖψαι, </p><p class="aaa"> τῶν ἐμῶν πταισμάτων Κύριε τὸ χειρόγραφον, </p><p class="aaa"> καὶ τὸ ὑπόλοιπον τῆς ζωῆς μου, </p><p class="aaa"> διὰ μετανοίας εὐαρεστῆσαι σοι· </p><p class="aaa"> ἀλλ᾿ ὁ ἐχθρὸς ἀπατᾷ με, </p><p class="aaa"> καὶ πολεμεῖ τὴν ψυχήν μου· </p><p class="aaa"> Κύριε, </p><p class="aaa"> πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωμαι, σῶσόν με. </p>
 +
|}
  
3.5
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
3.6
+
== Ὁ ἐξ ὑψίστου κληθείς· ==
|<p class="aaa">Νεφέλην σε φωτὸς
 
</p><p class="aaa">ἀϊδίου, Παρθένε,
 
</p><p class="aaa">ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·
 
</p><p class="aaa">ἐν σοὶ γὰρ ὡς ὑετὸς
 
</p><p class="aaa">ἐπὶ πόκον, καταβὰς
 
</p><p class="aaa">ὁ Λόγος τοῦ Πατρός,
 
</p><p class="aaa">καὶ ἐκ σοῦ ἀνατείλας,
 
</p><p class="aaa">τὸν κόσμον ἐφώτισε,
 
</p><p class="aaa">τὴν πλάνην κατήργησε,
 
</p><p class="aaa">Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.
 
</p><p class="aaa">Αὐτὸν ἱκετεύουσα
 
</p><p class="aaa">ἐκτενῶς, Παναγία
 
</p><p class="aaa">δεόμεθα,
 
</p><p class="aaa">μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,
 
</p><p class="aaa">τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον
 
</p><p class="aaa">ὁμολογούντων σε.
 
</p>
 
|
 
<p class="aaa">Μεγίστων ποιητής, 
 
</p><p class="aaa">ἀρετῶν καὶ θαυμάτων, 
 
</p><p class="aaa">ἀνεδείχθης Σπυρίδων σοφέ, 
 
</p><p class="aaa">ταῖς μέν σου καταφαιδρύ-νας 
 
</p><p class="aaa">τὸν βίον, 
 
</p><p class="aaa">ὑπὲρ φέγ-γος τὸ ἡλιακόν, 
 
</p><p class="aaa">τοῖς δὲ καταλαμπρύνας, 
 
</p><p class="aaa">κόσμον τὸν περίγειον, 
 
</p><p class="aaa">ὑπὲρ ἀστραπὰς οὐρανοῦ, 
 
</p><p class="aaa">ἀμφοῖν ὡραιότερος, 
 
</p>
 
  
<p class="aaa">δεικνύμενος Ὅσιε, 
+
=== Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῶν αἴνων τοῦ ἀποστόλου Παύλου (29 Ἰουνίου)· ===
</p><p class="aaa">τοῖς προσφεύγουσιν ἐν πίστει, 
 
</p><p class="aaa">ταῖς προστασίαις σου.
 
</p>
 
|
 
<p class="bbb">  </p>
 
|
 
<p class="ccc"></p>
 
|}
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="5" |''3 στιχηρὸν''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
<p class="aaa">1.1
+
1
</p>1.2
 
 
 
1.3
 
  
 
2.1
 
2.1
Line 875: Line 514:
  
 
2.4
 
2.4
 
2.5
 
 
2.6
 
 
2.7
 
  
 
3.1
 
3.1
Line 890: Line 523:
 
3.4
 
3.4
  
3.5
+
4.1
 +
 
 +
4.2
 +
 
 +
5.1
 +
 
 +
5.2
  
3.6
 
|<p class="aaa">Νεφέλην σε φωτὸς
 
</p><p class="aaa">ἀϊδίου, Παρθένε,
 
</p><p class="aaa">ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·
 
</p><p class="aaa">ἐν σοὶ γὰρ ὡς ὑετὸς
 
</p><p class="aaa">ἐπὶ πόκον, καταβὰς
 
</p><p class="aaa">ὁ Λόγος τοῦ Πατρός,
 
</p><p class="aaa">καὶ ἐκ σοῦ ἀνατείλας,
 
</p><p class="aaa">τὸν κόσμον ἐφώτισε,
 
</p><p class="aaa">τὴν πλάνην κατήργησε,
 
</p><p class="aaa">Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.
 
</p><p class="aaa">Αὐτὸν ἱκετεύουσα
 
</p><p class="aaa">ἐκτενῶς, Παναγία
 
</p><p class="aaa">δεόμεθα,
 
</p><p class="aaa">μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,
 
</p><p class="aaa">τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον
 
</p><p class="aaa">ὁμολογούντων σε.
 
</p>
 
|
 
<p class="aaa">Ὢ θαύματος φρικτοῦ! 
 
</p><p class="aaa">ἡ νεκρὰ πυθομένῳ, 
 
</p><p class="aaa">φωνὴν ζῶσαν σοι δέδωκεν, 
 
</p><p class="aaa">ὁ ῥοῦς δὲ τοῦ ποταμοῦ 
 
</p><p class="aaa">ἀνεστάλη, διὰ λό-γου σου 
 
</p><p class="aaa">προστακτικοῦ· 
 
</p><p class="aaa">ἡ τοῦ Ἄνακτος νόσος, 
 
</p><p class="aaa">εὐχῇ σου φυγαδεύεται· 
 
</p><p class="aaa">ὁ ὄφις εἰς εἶδος χρυσοῦ 
 
</p><p class="aaa">ἀντιμετηλλάττετο· 
 
</p><p class="aaa">νεκροὶ ἐξηγέρθησαν· 
 
</p><p class="aaa">ἐνήργει γὰρ ἐν σοὶ 
 
</p><p class="aaa">ὁ Χριστός, 
 
</p><p class="aaa">Σπυρίδων Ἱερουργέ, 
 
</p><p class="aaa">ὁ τῆς Τριάδος τὸ δόγμα, 
 
</p><p class="aaa">ἀνακηρύξας τρανῶς.
 
</p>
 
 
|
 
|
<p class="bbb">   </p>
+
<p class="aaa"> Ὁ ἐξ ὑψίστου κληθείς, οὐκ ἀπ᾿ ἀνθρώπων, </p><p class="aaa"> ὅτε τὸ ἐπίγειον σκότος ἠμαύρωσε, </p><p class="aaa"> τοὺς ὀφθαλμούς σου τοῦ σώματος, </p><p class="aaa"> τῆς ἀσεβείας, </p><p class="aaa"> δημοσιεῦον τὴν σκυθρωπότητα, </p><p class="aaa"> τότε τὸ οὐράνιον, φῶς περιήστραψε, </p><p class="aaa"> σῆς διανοίας τὰ ὄμματα, </p><p class="aaa"> τῆς εὐσεβείας </p><p class="aaa"> ἀνακαλύπτον τὴν ὡραιότητα· </p><p class="aaa"> ὅθεν ἐπέγνως τὸν ἐξάγοντα, </p><p class="aaa"> φῶς ἐκ σκότους Χριστὸν τὸν Θεὸν ἡμῶν, </p><p class="aaa"> ὃν ἱκέτευε σῶσαι, </p><p class="aaa"> καὶ φωτίσαι τὰς ψυχὰς ἡμῶν. </p>
|
 
<p class="ccc"></p>
 
 
|}
 
|}
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Ѻ҆́блакъ тѧ̀ свѣ́та» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
= Ἦχος δεύ‍τερος — Гла‍съ вторы‍й =
+
= Ἦχος πλάγ‍ιος Α´ =
  
== Подо́бенъ «До́ме Е҆фра́ѳовъ» ==
+
== Χαίροις ἀσκητικῶν· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: стіхо́вна предпра́зднства Рождествꙋ‌ Хрісто́вꙋ. ===
+
=== Πηγή: τὸ ἀπόστιχον τοῦ Ὁσίου Σάββα τοῦ Ἡγιασμένου (5 Δεκεμβρίου)· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 956: Line 550:
  
 
1.3
 
1.3
 +
 +
1.4
 +
 +
1.5
  
 
2.1
 
2.1
Line 961: Line 559:
 
2.2
 
2.2
  
|
+
2.3
<p class="aaa">  Οἶκος τοῦ Ἐφραθᾶ,  </p><p class="aaa">  ἡ Πόλις ἡ Ἁγία,  </p><p class="aaa">  τῶν Προφητῶν ἡ δόξα,  </p><p class="aaa">  εὐτρέπισον τὸν οἶκον,  </p><p class="aaa">  ἐν ᾧ τὸ θεῖον τίκτεται. </p>
 
|
 
<p class="bbb">    До́ме є҆ѵфра́ѳовъ,  </p><p class="bbb">    гра́де ст҃ы́й,  </p><p class="bbb">    прⷪ҇ро́кѡвъ сла́во,  </p><p class="bbb">    ᲂу҆красѝ до́мъ,  </p><p class="bbb">    въ не́мже бжⷭ҇твенный ражда́етсѧ. </p>
 
|
 
<p class="ccc"> До‍ме изъ Ефраѳы‌,  </p><p class="ccc"> селе‍нїе свѧто‍е,  </p><p class="ccc"> свѧты‍хъ проро‍кѡвъ сла‍во,  </p><p class="ccc"> оукра‍си до‍мъ сво‍й въне‍мже  </p><p class="ccc"> младе‍нецъ Бо‍гъ ражда‍етсѧ </p>
 
|}
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «До́ме Е҆фра́ѳовъ» ===
+
2.4
 
 
== Подо́бенъ «Е҆гда̀ ѿ дре́ва Тѧ̀ ме́ртва» ==
 
 
 
=== И‍‍сто‍чникъ: стіхо́вна Вели́кагѡ Пѧтка̀ ===
 
{| class="wikitable"
 
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
|-
 
|
 
1.1
 
 
 
1.2
 
 
 
1.3
 
 
 
2.1
 
 
 
2.2
 
  
 
3.1
 
3.1
Line 1,001: Line 570:
  
 
4.2
 
4.2
 +
 +
4.3
 +
 +
4.4
  
 
5.1
 
5.1
Line 1,006: Line 579:
 
5.2
 
5.2
  
6.1
+
5.3
  
 
|
 
|
<p class="aaa">   Ὅτε ἐκ τοῦ ξύλου σε νεκρόν, </p><p class="aaa">   ὁ Ἀριμαθαίας καθεῖλε,  </p><p class="aaa">   τὴν τῶν ἁπάντων ζωήν, </p><p class="aaa">  σμύρνῃ καὶ σινδόνι σε  </p><p class="aaa">   Χριστὲ ἐκήδευσε·  </p><p class="aaa">  καὶ τῷ πόθῳ ἠπείγετο, </p><p class="aaa">   καρδίᾳ, καὶ χείλει, </p><p class="aaa">   σῶμα τὸ ἀκήρατον, </p><p class="aaa">   σοῦ περιπτύξασθαι·  </p><p class="aaa">   ὅμως συστελλόμενος φόβῳ, </p><p class="aaa">   χαίρων ἀνεβόα σοι· Δόξα, </p><p class="aaa">   τῇ συγκαταβάσει σου Φιλάνθρωπε. </p>
+
<p class="aaa"> Χαίροις ἀσκητικῶν ἀληθῶς, </p><p class="aaa"> ἀγωνισμάτων τὸ εὐῶδες κειμήλιον· </p><p class="aaa"> σταυρὸν γὰρ ἐπ᾿ ὤμων ἄρας, </p><p class="aaa"> καὶ τῷ Δεσπότῃ Χριστῷ, </p><p class="aaa"> σεαυτὸν Παμμάκαρ ἀναθέμενος, </p><p class="aaa"> σαρκὸς κατεπάτησας, </p><p class="aaa"> τὸ χαμαίζηλον φρόνημα· </p><p class="aaa"> ταῖς ἀρεταῖς δέ, </p><p class="aaa"> τὴν ψυχὴν κατελάμπρυνας, </p><p class="aaa"> καὶ πρὸς ἔνθεον, </p><p class="aaa"> ἀνεπτέρωσας ἔρωτα. </p><p class="aaa"> Ὅθεν τὴν παναγίαν σου, </p><p class="aaa"> κυκλοῦντες πανεύφημε, </p><p class="aaa"> λάρνακα Σάββα τῆς θείας, </p><p class="aaa"> φιλανθρωπίας αἰτούμεθα, </p><p class="aaa"> τυχεῖν σαῖς πρεσβείαις, </p><p class="aaa"> καὶ τῷ κόσμῳ δωρηθῆναι </p><p class="aaa"> τὸ μέγα ἔλεος. </p>
|
 
<p class="bbb">    Є҆гда̀ ѿ дре́ва тѧ̀ мє́ртва, </p><p class="bbb">     а҆рїмаѳе́й снѧ́тъ </p><p class="bbb">    всѣ́хъ живота̀, </p><p class="bbb">    смѵ́рною и҆ плащани́цею тѧ̀ </p><p class="bbb">    хрⷭ҇тѐ ѡ҆бви́въ, </p><p class="bbb">    и҆ любо́вїю подвиза́шесѧ, </p><p class="bbb">    се́рдцемъ и҆ ᲂу҆стна́ми </p><p class="bbb">    тѣ́ло нетлѣ́нное </p><p class="bbb">    твоѐ ѡ҆блобыза́ти. </p><p class="bbb">     ѻ҆ба́че ѡ҆держи́мь стра́хомъ, </p><p class="bbb">    ра́дꙋѧсѧ вопїѧ́ше тѝ: сла́ва </p><p class="bbb">     снизхожде́нїю твоемꙋ̀, чл҃вѣколю́бче.</p>
 
|
 
<p class="ccc"> Съдре‍ва єгда‌ кре‍стнагѡ Тѧ снѧ‍тъ </p><p class="ccc">  изъ Арімаѳе‍и Іѡ‍сифъ </p><p class="ccc">  ме‍ртва, Тѧ всѣ‍хъ живота‌, </p><p class="ccc"> въсмѵ‍рнꙋ, въплащани‍цꙋ Тѧ </p><p class="ccc"> ѡбви‍въ Хрїсте‌ Бо‍же, </p><p class="ccc"> и сълюбо‍вїю тща‍шесѧ, </p><p class="ccc"> оустна‍ми и се‍рдцемъ, </p><p class="ccc">  пло‍ть Твою‌ нетлѣ‍ннꙋю, </p><p class="ccc">  ѡблобыза‍ти ю‌‌, </p><p class="ccc">  стра‍хомъ содержи‍мь оужаса‍сѧ, </p><p class="ccc">  съра‍достїю зва‌ тебе‌: сла‍ва, </p><p class="ccc">  Человѣколю‍бче, снизхожде‍нїю.</p>
 
 
|}
 
|}
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Е҆гда̀ ѿ дре́ва Тѧ̀ ме́ртва» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Кі́ими похва́льными вѣнца́ми» ==
+
== Ὅσιε Πάτερ· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: вече‍рнѧѧ стїхи‍ра свв. а‍‍пп. Петра̀ и҆ Паѵ́ла ===
+
=== Πηγή: τὸ ἑσπέριον στιχηρὸν τοῦ Ὁσίου Θεοδοσίου τοῦ Κοινοβιάρχου (11 Ἰαννουαρίου)· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 1,034: Line 596:
  
 
1.2
 
1.2
 +
 +
1.3
 +
 +
1.4
  
 
2.1
 
2.1
Line 1,039: Line 605:
 
2.2
 
2.2
  
3
+
2.3
 +
 
 +
3.1
 +
 
 +
3.2
  
 
4.1
 
4.1
Line 1,054: Line 624:
  
 
|
 
|
<p class="aaa">   Ποίοις εὐφημιῶν στέμμασιν, </p><p class="aaa">   ἀναδήσωμεν Πέτρον καὶ Παῦλον; </p><p class="aaa">   τοὺς διῃρημένους τοῖς σώμασι, </p><p class="aaa">   καὶ ἡνωμένους τῷ Πνεύματι, </p><p class="aaa">   τοὺς θεοκηρύκων πρωτοστάτας· </p><p class="aaa">   τὸν μέν, ὡς τῶν Ἀποστόλων προεξάρχοντα, </p><p class="aaa">   τὸν δέ, ὡς ὑπὲρ τοὺς ἄλλους κοπιάσαντα, </p><p class="aaa">   τούτους γὰρ ὄντως ἀξίως, </p><p class="aaa">   ἀθανάτου δόξης, διαδήμασι </p><p class="aaa">   στεφανοῖ, Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν, </p><p class="aaa">   ὁ ἔχων τὸ μέγα ἔλεος.</p>
+
<p class="aaa"> Ὅσιε Πάτερ, θεοφόρε Θεοδόσιε· </p><p class="aaa"> μεγάλως ἠγωνίσω </p><p class="aaa"> ἐν τῇ προσκαίρῳ ζωῇ, </p><p class="aaa"> ἐν ὕμνοις καὶ νηστείαις καὶ ἀγρυπνίαις, </p><p class="aaa"> τύπος γενόμενος τῶν σῶν φοιτητῶν· </p><p class="aaa"> νῦν δὲ συγχορεύεις </p><p class="aaa"> μετὰ τῶν Ἀσωμάτων, </p><p class="aaa"> Χριστὸν ἀπαύστως δοξολογῶν, </p><p class="aaa"> τὸν ἐκ Θεοῦ Θεὸν Λόγον καὶ Λυτρωτήν, </p><p class="aaa"> τὸν ὑποκλίναντα </p><p class="aaa"> τὴν κάραν τῷ Προδρόμῳ, </p><p class="aaa"> καὶ ἁγιάσαντα τὴν φύσιν τῶν ὑδάτων. </p><p class="aaa"> Αὐτὸν ἱκέτευε, αὐτὸν δυσώπει Ὅσιε, </p><p class="aaa"> δωρηθῆναι τῇ Ἐκκλησίᾳ, </p><p class="aaa"> ὁμόνοιαν, εἰρήνην, καὶ μέγα ἔλεος. </p>
|
 
<p class="bbb">     Кі́ими похва́льными вѣнцы̑</p><p class="bbb">     ᲂу҆вѧзе́мъ петра̀ и҆ па́ѵла,</p><p class="bbb">     раздѣлє́ныѧ тѣлесы̀,</p><p class="bbb">     и҆ совокꙋ́плєныѧ дꙋ́хомъ,</p><p class="bbb">    бг҃опроповѣ́дникѡвъ первостоѧ́тели;</p><p class="bbb">    ѻ҆́ваго ᲂу҆́бѡ ꙗ҆́кѡ а҆пⷭ҇лѡвъ преднача́льника:</p><p class="bbb">    ѻ҆́ваго же ꙗ҆́кѡ па́че и҆нѣ́хъ трꙋди́вшасѧ.</p><p class="bbb">    си́хъ бо вои́стиннꙋ досто́йнѡ </p><p class="bbb">    безсме́ртныѧ сла́вы вѣнцы̀</p><p class="bbb">    вѣнча́етъ хрⷭ҇то́съ бг҃ъ на́шъ,</p><p class="bbb">    и҆мѣ́ѧй ве́лїю ми́лость.</p>
 
|
 
<p class="ccc">  </p>
 
 
|}
 
|}
 +
<blockquote><span id="br" style="color:red;">𝝾𝝾𝝾</span>𝁉𝁇<span id="bl" style="color:blue;">𝃣</span> 𝁑‍𝞂‌𝝸 𝁇𝝴𝃛 𝁇𝝿‍𝝰 𝁇𝞃‍‍𝝴𝞀</blockquote>
  
= Ἦχος τρίτος — Гла‍съ тре‍тїй =
+
= Ἦχος πλάγ‍ιος Β´ =
  
== Подо́бенъ «Ве́лїѧ мꙋ‍ченикъ Твои́хъ» (и‍‍‍ли «Ве́лїѧ креста̀ Твоегѡ̀») ==
+
== Ὅλην ἀποθέμενοι· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: мꙋ‍ченичнъ ѻ҆кто́иха, въ понедѣ́льникъ ве́чера, стїхо‍внаѧ стїхи‍ра. ===
+
=== Πηγή: στιχηρὰ ἁγίων ἀναργύρων Κοσμᾶ καὶ Δαμιανοῦ· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 1,082: Line 642:
 
1.3
 
1.3
  
2
+
1.4
 +
 
 +
2.1
 +
 
 +
2.2
 +
 
 +
2.3
  
 
3.1
 
3.1
  
 
3.2
 
3.2
 +
 +
4.1
 +
 +
4.2
 +
 +
5.1
 +
 +
5.2
 +
 +
6.1
 +
 +
6.2
  
 
|
 
|
<p class="aaa">   Μεγάλη τῶν Μαρτύρων σου Χριστὲ ἡ δύναμις·  </p><p class="aaa">  ἐν μνήμασι γὰρ κεῖνται,  </p><p class="aaa">  καὶ πνεύματα διώκουσι,  </p><p class="aaa">  καὶ κατήργησαν ἐχθροῦ τὴν ἐξουσίαν,  </p><p class="aaa">  τῇ πίστει τῆς Τριάδος,  </p><p class="aaa">  ἀγωνισάμενοι, ὑπὲρ τῆς εὐσεβείας.  </p>
+
<p class="aaa"> </p>
|
 
<p class="bbb">    Ве́лїѧ мч҃нкъ твои́хъ хрⷭ҇тѐ си́ла: </p><p class="bbb">    во гробѣ́хъ бо лежа́ще </p><p class="bbb">    дꙋ́хи прого́нѧтъ,  </p><p class="bbb">    и҆ ᲂу҆праздни́ша вра́жїю вла́сть,  </p><p class="bbb">    вѣ́рою трⷪ҇ческою п </p><p class="bbb">    одви́гшесѧ ѡ҆ бл҃гоче́стїи. </p>
 
|
 
<p class="ccc">  </p>
 
 
|}
 
|}
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Ве́лїѧ мꙋ‍ченикъ Твои́хъ» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Крестоѡбра́знѡ» («Σταυροφανῶς Μωϋσῆς»). ==
+
== Ἡ ἀπεγνωσμένη· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: ѻ҆кто́ихъ, въ Сре‍дꙋ, стїхо‍вна хвали‍тєнъ - Τῌ ΤΕΤΑΡΤῌ, Ἀπόστιχον τῶν Αἴνων. ===
+
=== Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῶν αἴνων τῆς Μεγάλης Τετάρτης· ===
=== И‍‍сто‍чникъ: ѻ҆кто́ихъ, въ четверто́къ ве́чера, стїхо‍внаѧ стїхи‍ра - Τῌ ΠΑΡΑΣΚΕΥῌ ΠΡΩΙ ===
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 1,117: Line 683:
  
 
1.3
 
1.3
 +
 +
1.4
  
 
2.1
 
2.1
Line 1,123: Line 691:
  
 
2.3
 
2.3
 
2.4
 
  
 
3.1
 
3.1
Line 1,133: Line 699:
  
 
4.2
 
4.2
 +
 +
5.1
 +
 +
5.2
 +
 +
6.1
 +
 +
6.2
  
 
|
 
|
<p class="aaa">   Σταυροφανῶς Μωϋσῆς, ἐν τῷ ὄρει,  </p><p class="aaa">  χεῖρας ἐκτείνας πρὸς ὕψος,  </p><p class="aaa">  τὸν Ἀμαλὴκ ἐτροποῦτο·  </p><p class="aaa">  σὺ δὲ Σωτὴρ τὰς παλάμας ἁπλώσας,  </p><p class="aaa">  ἐν τῷ Σταυρῷ τῷ τιμίῳ,  </p><p class="aaa">  ἐνηγκαλίσω με σώσας,  </p><p class="aaa">  τῆς δουλείας τοῦ ἐχθροῦ,  </p><p class="aaa">  καὶ ἔδωκάς μοι σημείωσιν ζωῆς,  </p><p class="aaa">  ἀπὸ τόξου φυγεῖν τῶν ἐναντίων μου.  </p><p class="aaa">  Διὰ τοῦτο, Λόγε,  </p><p class="aaa">  προσκυνῶ τὸν Σταυρόν σου τὸν τίμιον.  </p>
+
<p class="aaa"> </p>
|
 
<p class="bbb">      Крⷭ҇тоѡбра́знѡ мѡѷсе́й на горѣ̀ </p><p class="bbb">      рꙋ́цѣ распросте́ръ къ высотѣ̀, </p><p class="bbb">      а҆мали́ка побѣжда́ше. </p><p class="bbb">      ты́ же сп҃се, дла̑ни распросте́ръ </p><p class="bbb">      на крⷭ҇тѣ̀ честнѣ́мъ, </p><p class="bbb">      ѡ҆б̾е́мъ мѧ̀ сп҃слъ є҆сѝ </p><p class="bbb">      ѿ рабо́ты вра́жїѧ: </p><p class="bbb">      и҆ да́лъ мѝ є҆сѝ зна́менїе живота̀ </p><p class="bbb">      бѣжа́ти ѿ лꙋ́ка сопроти́вныхъ мѝ. </p><p class="bbb">      сегѡ̀ ра́ди сло́ве, </p><p class="bbb">      покланѧ́юсѧ крⷭ҇тꙋ̀ твоемꙋ̀ чⷭ҇тно́мꙋ.</p>
 
|
 
<p class="ccc">  </p>
 
 
|}
 
|}
[[/ΣΤΑΥΡΟΦΑΝΩΣ|<big>Стїхи‍ры на подо‍бенъ «Крⷭ҇тоѡбра́знѡ»</big>]]
 
= Ἦχος τέταρτος — Гла‍съ четве‍ртый =
 
  
== Подо́бенъ «Да́лъ є҆сѝ зна́менїе» ==
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
=== И‍‍сто‍чникъ: кре́стнаѧ стіхи́ра ѻ҆кто́иха, въ пѧто́къ оу‍‍‍тра, стїхо‍вна хвали‍тєнъ. ===
+
== Τριήμερος ἀνέστης· ==
 +
 
 +
=== Πηγή: τὸ τέταρτον ἀναστάσιμον ἀπόστιχων· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(сѣрафі‍мовъ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 1,162: Line 725:
  
 
1.3
 
1.3
 +
 +
1.4
  
 
2.1
 
2.1
  
 
2.2
 
2.2
 +
 +
2.3
  
 
3.1
 
3.1
  
 
3.2
 
3.2
 
3.3
 
  
 
4.1
 
4.1
Line 1,180: Line 745:
  
 
5.2
 
5.2
 +
 +
6.1
 +
 +
6.2
  
 
|
 
|
<p class="aaa">     Ἔδωκας σημείωσιν, </p><p class="aaa">      τοῖς φοβουμένοις σε Κύριε, </p><p class="aaa">      τὸν Σταυρόν σου τὸν τίμιον, </p><p class="aaa">      δι᾿ οὗ ἐθριάμβευσας, </p><p class="aaa">      τὰς ἀρχὰς τοῦ σκότους, </p><p class="aaa">      καὶ τὰς ἐξουσίας, </p><p class="aaa">      καὶ ἐπανήγαγες ἡμᾶς, </p><p class="aaa">      εἰς τὴν ἀρχαίαν μακαριότητα· </p><p class="aaa">      διό σου τὴν φιλάνθρωπον, </p><p class="aaa">      οἰκονομίαν δοξάζομεν, </p><p class="aaa">      Ἰησοῦ παντοδύναμε, </p><p class="aaa">      ὁ Σωτὴρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.</p>
+
<p class="aaa"> </p>
|
 
<p class="bbb">      Да́лъ є҆сѝ зна́менїе </p><p class="bbb">      боѧ́щымсѧ тебѐ гдⷭ҇и, </p><p class="bbb">      крⷭ҇тъ тво́й чⷭ҇тны́й, </p><p class="bbb">      и҆́мже посрами́лъ є҆сѝ </p><p class="bbb">      нача̑ла тьмы̀ </p><p class="bbb">      и҆ вла̑сти, </p><p class="bbb">      и҆ возве́лъ є҆сѝ на́съ </p><p class="bbb">      на пе́рвое бл҃же́нство. </p><p class="bbb">      тѣ́мже твоѐ чл҃вѣколю́бное </p><p class="bbb">      смотре́нїе сла́вимъ, </p><p class="bbb">      і҆и҃се всеси́льне, </p><p class="bbb">      сп҃се дꙋ́шъ на́шихъ.</p>
 
|
 
<p class="ccc">  </p>
 
 
|}
 
|}
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Да́лъ є҆сѝ зна́менїе» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Ꙗ҆́кѡ до́блѧ» ==
+
== Αἱ Ἀγγελικαὶ· ==
  
=== И‍‍сто‍чникъ: вече‍рнѧѧ стїхи‍ра влмч. Геѡ́ргїю ===
+
=== Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῶν αἴνων, τὰ προεόρτια τῶν Χριστουγέννων (20 Δεκεμβρίου), ποίημα ἁγίου Ῥωμανοῦ τοῦ Μελῳδοῦ· ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! colspan="2" |''самогла‍сенъ''
 
!''совреме‍нный бг‌ослꙋже‍бный''
 
 
''(нериѳми‍ческїй) переводъ''
 
!''риѳми‍ческїй переводъ''
 
 
''(Аѳана‍сїѧ Зѡгра‍фскагѡ)''
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Line 1,210: Line 768:
 
1.3
 
1.3
  
2
+
1.4
 +
 
 +
2.1
 +
 
 +
2.2
 +
 
 +
2.3
  
 
3.1
 
3.1
Line 1,225: Line 789:
  
 
6.1
 
6.1
 +
 +
6.2
  
 
|
 
|
<p class="aaa">     </p>
+
<p class="aaa"> </p>
|
 
<p class="bbb">      </p>
 
|
 
<p class="ccc">  </p>
 
 
|}
 
|}
=== Простра‍нный подо́бенъ «Ꙗ҆́кѡ до́блѧ» ===
 
 
== Подо́бенъ «Хотѧ̀ слеза́ми» ==
 
''И‍‍сто‍чникъ: пе́рваѧ а҆лфави́тнаѧ стіхи́ра вели́кагѡ покаѧ́ннагѡ канѡ́на''
 
 
=== Простра‍нный подо́бенъ «Хотѧ̀ слеза́ми» ===
 
 
== Подо́бенъ «Свы́ше зва́нъ» ==
 
''И‍‍сто‍чникъ: хвали́тнаѧ стіхи́ра а҆п. Паѵ́лꙋ''
 
 
=== Простра‍нный подо́бенъ «Свы́ше зва́нъ» ===
 
 
= Ἦχος πλάγ‍ιος Α´ — Гла‍съ пѧ‍тый (произво‍дный а‌‌ — плага‍льный) =
 
 
== Подо́бенъ «Ра́дꙋйсѧ по́стническихъ» (и҆́ли «Ра́дꙋйсѧ живоно́сный кре́сте») ==
 
''И‍‍сто‍чникъ: стїхи‍ра стіхо́вна прп. Са́ввѣ Ѡ‍‍свѧще́нномꙋ (и҆́ли стіхо́вна Крестовоздви́женїю)''
 
 
=== Простра‍нный подо́бенъ «Ра́дꙋйсѧ по́стническихъ» ===
 
 
== Подо́бенъ «Преподо́бне ѻ҆́тче» ==
 
''И‍‍сто‍чникъ: вече́рнѧѧ стіхи́ра прп. Сѵмеѡ́нꙋ Сто́лпникꙋ''
 
 
=== Простра‍нный подо́бенъ «Преподо́бне ѻ҆́тче» ===
 
  
= Ἦχος πλάγ‍ιος Β´ — Гла‍съ шесты‍й (произво‍дный в‌ — плага‍льный) =
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Всѐ ѿло́жше» ==
+
= Ἦχος πλάγ‍ιος Γ´ (Βαρύς) =
''И‍‍сто‍чникъ: стїхи‍ра свв. Космы̀ и҆ Дамїа́на''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Всѐ ѿло́жше» ===
+
== Οὐκ ἔτι κωλυόμεθα· ==
  
== Подо́бенъ «Ѿча́ѧннаѧ» ==
+
=== Πηγή: ===
''И‍‍сто‍чникъ: хвали́тна Вели́кой Среды̀''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Ѿча́ѧннаѧ» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Тридне́венъ воскре́съ є҆сѝ» ==
+
== Σήμερον γρηγορεῖ ὁ Ἰούδας· ==
''И‍‍сто‍чникъ: д‌ -ѧ воскре́снаѧ стіхо́вна''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Тридне́венъ воскре́съ є҆сѝ» ===
+
=== Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῆς Μεγάλης Πέμπτης· ===
  
== Подо́бенъ «А҆́нгельскїи пред̾иди́те си̑лы» ==
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
''И‍‍сто‍чникъ: хвали́тна предпра́зднествꙋ Рождества̀ Хрісто́ва — к҃ деке́мврїѧ — творе́нїе прп. Рѡма́на Сладкопѣ́вца''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «А҆́нгельскїи пред̾иди́те си̑лы» ===
+
= Ἦχος πλάγ‍ιος Δ´ =
  
= Ἦχος πλάγ‍ιος Γ´ (Βαρύς) — Гла‍съ седьмы‍й (произво‍дный г‌ — варѵ‍с — ни‍зкїй) =
+
== Ὢ τοῦ παραδόξου θαύματος· ==
  
== Подо́бенъ «Не ктомꙋ‌ возбранѧ́еми» ==
+
=== Πηγή: σταυροθεοτοκίον τῆς Ὀκτωήχου· ===
''И‍‍сто‍чникъ: ''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Не ктомꙋ‌ возбранѧ́еми» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Дне́сь бди́тъ І҆ꙋ‍да» ==
+
== Κύριε, εἶ καὶ κριτηρίῳ· ==
''И‍‍сто‍чникъ: стїхи‍ра Вели́кагѡ Четвертка̀''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Дне́сь бди́тъ І҆ꙋ‍да» ===
+
=== Πηγή: τὸ πρῶτον ἀναστάσιμον ἀπόστιχον· ===
  
= Ἦχος πλάγ‍ιος Δ´ — Гла‍съ ѻ҆сьмы‍й (произво‍дный д‌ — плага‍льный) =
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
  
== Подо́бенъ «Ѽ пресла́внагѡ чꙋдесѐ» ==
+
== Ὁ ἐν Ἐδὲμ Παράδεισος· ==
''И‍‍сто‍чникъ: крестобг҃оро́диченъ ѻ҆кто́иха''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Ѽ пресла́внагѡ чꙋдесѐ» ===
+
=== Πηγή: τὸ σταυρώσιμον ἀπόστιχον τῆς Ὀκτωήχου· ===
  
== Подо́бенъ «Го́споди, а҆́ще и҆ на сꙋди́щи» ==
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
''И‍‍сто‍чникъ: а҃-ѧ воскре́снаѧ стіхо́вна''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Го́споди, а҆́ще и҆ на сꙋди́щи» ===
+
== Τί ὑμᾶς καλέσωμεν· ==
  
== Подо́бенъ «И҆́же во Е҆де́мѣ ра́й» ==
+
=== Πηγή: μαρτυρικὸν τῆς Ὀκτωήχου· ===
''И‍‍сто‍чникъ: кре́стнаѧ стіхо́вна ѻ҆кто́иха''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «И҆́же во Е҆де́мѣ ра́й» ===
+
=== Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν· ===
 +
<!--
 +
<en>{{DISPLAYTITLE:Models for the canticles «στιχηρὰ»}}</en><grc>{{DISPLAYTITLE:ΑΥΤΟΜΕΛΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΑ ΤΩΝ ΣΤΙΧΗΡΩΝ}}</grc><el>{{DISPLAYTITLE:Αὐτόμελα προσόμοια τῶν στιχηρῶν}}</el><cu>{{DISPLAYTITLE:САМОГЛАСНЫ СТІХИРНЫХЪ ПОДОБНѠВЪ}}</cu><ru>{{DISPLAYTITLE:Самогла‍сны стїхи‍рныхъ подо‍бновъ}}</ru> -->{{#css:MediaWiki:00.css}}{{#css:MediaWiki:go.css}}<div id="gotop">[[#mw-head|⤴]]</div>
  
== Подо́бенъ «Что̀ вы̀ нарече́мъ» ==
 
''И‍‍сто‍чникъ: мꙋ‍чинеченъ ѻ҆кто́иха''
 
  
=== Простра‍нный подо́бенъ «Что̀ вы̀ нарече́мъ» ===
 
<en>{{DISPLAYTITLE:Models for the canticles «στιχηρὰ»}}</en><grc>{{DISPLAYTITLE:ΑΥΤΟΜΕΛΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΑ ΤΩΝ ΣΤΙΧΗΡΩΝ}}</grc><el>{{DISPLAYTITLE:Αὐτόμελα προσόμοια τῶν στιχηρῶν}}</el><cu>{{DISPLAYTITLE:САМОГЛАСНЫ СТІХИРНЫХЪ ПОДОБНѠВЪ}}</cu><ru>{{DISPLAYTITLE:Самогла‍сны стїхи‍рныхъ подо‍бновъ}}</ru>
 
  
[[Category:ΑΠΑΝΤΑ]]
+
{{DISPLAYTITLE:Τὰ αὐτόμελα τῶν στιχηρῶν}}
[[Category:ΥΜΝΟΙ]]
 
 
[[Category:ΕΙΡΜΟΛΟΓΙΟΝ]]
 
[[Category:ΕΙΡΜΟΛΟΓΙΟΝ]]
[[Category:ИРМОЛОГИЙ]]
 
 
[[Category:ΠΡΟΣΟΜΟΙΑ]]
 
[[Category:ΠΡΟΣΟΜΟΙΑ]]
[[Category:ΑΥΤΟΜΕΛΑ]]
 
[[Category:ПОДОБНЫ]]
 

Latest revision as of 06:31, 21 December 2019

Contents:

Ἦχος πρῶτος

Πανεύφημοι μάρτυρες·

Πηγή: μαρτυρικὸν τῆς ὀκτωήχου·

1.1

1.2

2

3.1

3.2

3.3

4.1

4.2

5.1

5.2

5.3

Πανεύφημοι μάρτυρες ὑμᾶς,

οὐχ ἡ γῆ κατέκρυψεν,

ἀλλ᾿ οὐρανὸς ὑπεδέξατο·

ὑμῖν ἠνοίγησαν,

Παραδείσου πύλαι,

καὶ ἐντὸς γενόμενοι,

τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς ἀπολαύετε,

Χριστῷ πρεσβεύοντες,

δωρηθῆναι ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν,

τὴν εἰρήνην

καὶ τὸ μέγα ἔλεος.

Μέλος σύντομον κατὰ τὴν ἁγιορειτικὴν προφορικὴν παράδοσιν (Ἱ.Μ.Γρηγορίου)· ἦχ‌ος‍ 𝂣𝂮       πα𝂺

𝝿𝝿𝝿𝁆𝃣𝝰 𝃛 𝁉𝁐𝁿𝝼‍‍𝝴𝞄 𝁑‍𝞅𝝶 𝁑𝝻𝝾𝝸 𝁇𝁚𝝻‍‍𝝰𝞀 𝁑𝞃𝞄 𝁑𝞀𝝴𝞁 𝁇𝞄 𝁇𝁿𝝻‍‍‍𝝰𝞁 𝁑𝝾‍𝞄𝞆 𝁇𝝶 𝁇𝁚𝝲‍𝝶 𝁑𝝹𝝰 𝁑𝞃𝝴 𝁑𝝹‍𝞀𝞄 𝃛𝁑𝂅𝂅𝞇‍𝝴𝝼 𝂣𝃩 𝁑𝝰‍𝝺𝝺‌𝃛 𝁇𝝾‍𝞄 𝁇𝞀‍𝝰 𝁇𝃰𝝼‍‍𝝾𝞁 𝁆𝞄 𝁆𝝿‍𝝴 𝁑𝝳𝝴 𝁑𝝽𝝰 𝁑𝞃𝝾 𝁇𝃱𝞄‍ 𝁇𝁚𝝻‍𝝸𝝼 𝁑𝝶‌‌ 𝁑𝝼𝝾𝝸 𝁑𝝲𝝶 𝁆𝁿𝞂‍‍𝝰𝝼 𝂣𝃩 𝁇𝃱𝝿‍‍𝝰 𝁇𝞀‍𝝰 𝁉𝝳‍‍𝝴𝝸 𝁕𝞂‍‍𝝾𝞄 𝁆𝝿‍𝞄 𝃰𝞄‌‌‌ 𝁆𝁿𝝺‍‍𝝰𝝸 𝁑𝝹𝝰𝝸‌‌ 𝁇𝝴‍𝝼 𝁇𝁚𝞃‍‍‍𝝾𝞁 𝁑𝝲𝝴 𝁑𝝼‌𝝾 𝁑𝝻‌𝝴 𝃛𝁑𝂅𝂅𝝼𝝾𝝸 𝂣𝃩 𝁉𝁐𝞃‍𝝾𝞄𝃛 𝁑𝝽𝞄 𝁑𝝺‌𝝾𝞄 𝁑𝞃𝝶𝞁 𝁇𝝵‍‍𝞈 𝁆𝝶 𝃰𝝶𝞁 𝁆𝝰 𝁆𝝿‍𝝾 𝁑𝝺‍𝝰𝞄 𝁑𝝴‌‌ 𝁑𝞃𝝴 𝁇𝞆𝞆‍‍𝞀𝝸 𝁇𝃳𝁚‍𝞂‍‍‍𝞃𝟂 𝁑𝝿𝞀𝝴 𝁑𝞂‍𝝱𝝴𝞄 𝁑𝝾‌𝝼 𝁑𝁿𝞃‍𝝴𝞁 𝂣𝃩 𝁑𝃞𝝳𝞈 𝁆𝞀‍𝝶 𝁇𝁿𝝷‍𝝶 𝁆𝁿𝝼‍‍𝝰𝝸 𝁇𝞃‍‍‍𝝰𝝸𝞁 𝁇𝞇‍‍𝞄 𝁑𝃢𝞆‍‍𝝰𝝸𝞁 𝁑𝝶‌‌ 𝁑𝁿𝝻‍𝞈𝝼 𝂨𝃯 𝁇𝁐𝃣𝞃‍‍‍𝝶𝝼 𝁆𝝴‍𝝸 𝁕𝞀‍𝝶 𝁇𝃲𝝶 𝁇𝝶 𝁑𝁿𝝼𝝶𝝼 𝁆𝝹𝝰𝝸 𝁇𝞃‍𝝾 𝁕𝝻‍𝝴 𝁑𝝲𝝰 𝁇𝃳𝁚‍𝝴 𝁑𝝴‌ 𝁘𝁑𝝺𝝴 𝁑𝝴‌ 𝁆𝂅𝂅𝝾‍𝞁

Τὰ ἀπόστιχα στιχηρὰ τῶν Τριῶν Ἱεραρχῶν (30 Ἰανουαρίου)

1.1

1.2

2

3.1

3.2

3.3

4.1

4.2

5.1

5.2

5.3

Τοὺς μύστας τοῦ Πνεύματος ὁμοῦ

τὰς τοῦ Λόγου σάλπιγγας

Θεοῦ τὰ ἔνθεα κάτοπτρα

ἀνευφημήσωμεν

σήμερον ἀξίως

τὸν Μέγαν Βασίλειον,

τὸν θεῖον καὶ πυρφόρον Γρηγόριον,

τὸν ῥέοντα ἡμῖν,

τὰ χρυσόῤῥοα διδάγματα,

Ἰωάννην,

ἀληθῶς, χρυσόστομον.

1.1

1.2

2

3.1

3.2

3.3

4.1

4.2

5.1

5.2

5.3

Κρηπίς ἡ τῆς πίστεως, ὁ νοῦς,

ὁ θεῖος καὶ ἄγρυπνος,

ὁ ποταμὸς ὁ χρυσόῤῥοος,

οἱ παμφαέστατοι

καὶ σεπτοὶ φωστήρες,

τῆς Τριάδος πρόμαχοι,

δοχεῖα τῶν χαρίτων τοῦ Πνεύματος,

οἱ στύλοι ἄσειστοι,

Ἐκκλησίας τὰ στηρίγματα,

ἐπαξίως

ἐν ὕμνοις αἰνείσθωσαν.

1.1

1.2

2

3.1

3.2

3.3

4.1

4.2

5.1

5.2

5.3

Τοῦ Πνεύματος ὄργανα, βροντῆς

τῆς θείας αἱ σάλπιγγες,

αἱ ἀστραπαὶ τοῦ κηρύγματος,

οἱ λύχνοι πάμφωτοι,

οἱ χρυσοὶ φωστῆρες

τοῦ Θεοῦ, τρισμάκαρ

Βασίλειε, Γρηγόριε πάνσοφε,

χρυσὲ καὶ πάντιμε

Ἰωάννη, τοὺς τιμῶντας ὑμᾶς,

τοῦ σωθῆναι,

Χριστὸν ἱκετεύσατε.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Τῶν οὐρανίων ταγμάτων·

Πηγή: θεοτοκίον τῆς ὀκτωήχου, τῇ Κυριακῇ ἑσπέρας·

1.1

1.2

2.1

2.2

3.1

3.2

3.3

4.1

4.2

Τῶν οὐρανίων ταγμάτων

τὸ ἀγαλλίαμα,

τῶν ἐπὶ γῆς ἀνθρώπων,

κραταιὰ προστασία,

ἄχραντε Παρθένε,

σῶσον ἡμᾶς,

τοὺς εἰς σὲ καταφεύγοντας,

ὅτι ἐν σοὶ τὰς ἐλπίδας μετὰ Θεόν,

Θεοτόκε ἀνεθέμεθα.

Μέλος σύντομον κατὰ τὴν ἁγιορειτικὴν προφορικὴν παράδοσιν (Ἱ.Μ.Γρηγορίου)· ἦχ‌ος‍ 𝂣𝂮       πα𝂺

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ὢ τοῦ παραδόξου θαύματος·

Πηγή: τὸ πρῶτον στιχηρὸν τῆς ἑορτῆς Κοιμήσεως τῆς Θεοτόκου (15 Αὐγούστου)·

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

6.2

Ὢ τοῦ παραδόξου θαύματος!

ἡ πηγὴ τῆς ζωῆς,

ἐν μνημείῳ τίθεται,

καὶ κλίμαξ πρὸς οὐρανόν,

ὁ τάφος γίνεται.

Εὐφραίνου Γεθσημανῆ,

τῆς Θεοτόκου τὸ ἅγιον τέμενος.

Βοήσωμεν οἱ πιστοί,

τὸν Γαβριὴλ κεκτημένοι ταξίαρχον·

Κεχαριτωμένη χαῖρε,

μετὰ σοῦ ὁ Κύριος,

ὁ παρέχων τῷ κόσμῳ

διὰ σοῦ τὸ μέγα ἔλεος.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Νεφέλην σε φωτός·

Πηγή: θεοτοκίον τῆς ὀκτωήχου, τὸ ἀπόστιχον μικροῦ ἑσπερινοῦ·

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7

3.1

3.2

3.3

3.4

3.5

3.6

Νεφέλην σε φωτὸς

ἀϊδίου, Παρθένε,

ὁ Προφήτης ὠνόμασεν·

ἐν σοὶ γὰρ ὡς ὑετὸς

ἐπὶ πόκον, καταβὰς

ὁ Λόγος τοῦ Πατρός,

καὶ ἐκ σοῦ ἀνατείλας,

τὸν κόσμον ἐφώτισε,

τὴν πλάνην κατήργησε,

Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν.

Αὐτὸν ἱκετεύουσα

ἐκτενῶς, Παναγία

δεόμεθα,

μὴ παύσῃ ὑπὲρ ἡμῶν,

τῶν ἀληθῆ Θεοτόκον

ὁμολογούντων σε.

𝝢𝝢𝁆𝃣𝝴 𝃛 𝁇𝃱‍𝞅‍𝝴 𝁆𝝺‍‍𝝶𝝼 𝁆𝝨‍𝝴 𝁆𝞅‍‍𝞈 𝁆𝞃‍𝝾𝁆𝃰𝂏𝁠𝝾‍𝞁 𝁑‌𝝰‌‌ 𝁑𝁕𝞲 𝁇𝃰𝝳‍𝝸 𝁕𝝾𝞄 𝁇𝝥‍‍𝝰𝞀 𝁆𝝷‍𝝴 𝃰𝝴‌‌‌ 𝁆𝁿𝝼𝝴 𝂨𝂭𝃬 𝁑𝝾‌‌ 𝁑𝝿𝞀𝝾 𝁇𝃰𝞅‍𝝶 𝁆𝞃‍‍𝝶𝞁 𝁑𝝾‌‌ 𝁆𝁚𝝼𝝾 𝁑𝝻‌𝝰 𝁑‌𝁿𝞂‌𝝴𝝼 𝂣𝃩 𝁆𝝴‍𝝼 𝃛 𝁉𝁐𝁿𝝨‍‍𝝾𝝸 𝁑‌𝝲‍𝝰𝞀 𝁑‌𝞈‌𝞁 𝁑𝞄‌‌ 𝁇𝝴 𝁇𝁿𝞃‍‍𝝾𝞁 𝂨𝂭𝃬 𝁕𝁑𝃞𝝴 𝁆𝝿‍𝝸 𝁑𝝿𝝾 𝁑𝁕𝝹‍‍𝝾𝝼 𝁇𝝹‍𝝰 𝁇𝞃‍𝝰 𝃛 𝁇𝃣𝝱‍‍𝝰𝞁 𝂣𝃩 𝁆𝝾 𝃛 𝁇𝃱‍𝁚𝝠‍𝝾 𝁑‌𝝲𝝾𝞁 𝁑‌𝞃‌𝝾𝞄 𝁇𝝥‍‍𝝰𝞃 𝁇𝁿𝞀‍‍𝝾𝞁 𝂨𝂭𝃬 𝁑𝝹𝝰𝝸‌‌‌ 𝁑𝝴‌𝝹 𝁇𝃰𝝨‍𝝾𝞄 𝁕𝝖 𝁇𝝼𝝰 𝁆𝞃‍𝝴𝝸 𝃰𝝴‌‌𝝸 𝃛 𝁆𝝺‍‍𝝰𝞁 𝂨𝂭𝃬 𝁇𝞃‍‍𝝾𝝼 𝃛 𝁘𝁆𝁑𝝹‍𝝾 𝁇𝞂‍‍‍𝝻𝝾𝝼 𝁆𝝴 𝁇𝁚𝞅‍‍𝞈 𝁑𝞃‌𝝸 𝃛𝁑‍𝞂𝝴𝝼 ⁠⁠⁠⁠ 𝂨𝂭𝃬 𝁑‍𝞃𝝶𝝼 𝃛 𝁉𝁿𝝿‍𝝺𝝰 𝁑‍𝝼‌‌𝝶𝝼 𝁑𝁕𝝹‍𝝰 𝁇𝃱‍𝞃‍‍𝝶𝞀 𝁆𝝲‍𝝶 𝃛 𝁆𝞂‍𝝴 𝂨𝂭𝃬 𝁕𝝬‍‍𝞀𝝸 𝃛 𝁇𝃰𝞂‍‍‍𝞃𝝾𝞁 𝁆𝝾 𝁑𝝝‌𝝴 𝁆𝁚𝝾‍𝞁 𝁑𝝶‌‌ 𝃛 𝁑‌𝝻‍𝞈𝝼 𝂣𝃩 𝁆𝝖‍𝞄 𝃛‍𝁇𝃱‍𝞃‍𝝾𝝼 𝁆𝝞 𝁇𝝹‍𝝴 𝃛 𝁇𝁚𝞃‍‍𝝴𝞄 𝁑𝝾𝞄‌ 𝁑𝁿𝞂𝝰 𝂨𝂭𝃬 𝁑‌𝝴‌𝝹 𝁑𝞃‌𝝴 𝁇𝃰𝝼‍‍𝞈𝞁 𝁕𝝥‍𝝰 𝁇𝝼𝝰 𝁆𝝲𝝸 𝃰𝝸‌‌‌ 𝃛 𝁆𝝰 𝂨𝂭𝃬 𝁖𝃢𝝳𝝴 𝃛 𝁇𝃱‍𝁿‍𝁚‍‌𝝾 𝁑𝁿𝝻𝝴 𝁑‌𝃣𝝷𝝰 𝁉𝁐𝝻𝝶 𝁉𝁑𝁿𝝿‍‍𝝰𝞄 𝁑𝞂‌𝞰 𝁑𝁕𝞄 𝁇𝝿‍𝝴𝞀 𝁇𝝶 𝃛 𝁇𝁿𝝻‍‍𝞈𝝼 𝂨𝂭𝃬 𝁕𝞃‍‍𝞈𝝼 𝃛 𝁇𝝰 𝁇𝝺‍𝝶 𝃛‍𝁇𝁚𝝷‍𝝶 𝁑𝝝‌𝝴 𝁑𝝾‌‌ 𝃛‍𝁇𝞃‍𝝾 𝁆𝝹‍𝝾𝝼 𝁑𝝾‌‌ 𝃛 𝁆𝝻‍𝝾 𝁑𝝺𝝾 𝁇𝁿𝁚𝝲‍‍𝝾𝞄𝝼 𝁑𝁿𝞃‍𝞈𝝼 𝁑‌𝁿𝝨‌𝝴 𝂣𝃩

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Τὰ προσόμοια «Νεφέλην σε φωτός»

Ἦχος δεύ‍τερος

Οἶκος τοῦ Ἐφραθᾶ·

Πηγή: τὰ προεόρτια ἀπόστιχα τῶν Χριστουγέννων·

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

Οἶκος τοῦ Ἐφραθᾶ,

ἡ Πόλις ἡ Ἁγία,

τῶν Προφητῶν ἡ δόξα,

εὐτρέπισον τὸν οἶκον,

ἐν ᾧ τὸ θεῖον τίκτεται.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ὅτε ἐκ τοῦ ξύλου σε νεκρόν·

Πηγή: τὸ ἀπόστιχον τῆς Μεγάλης Παρασκευῆς·

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

Ὅτε ἐκ τοῦ ξύλου σε νεκρόν,

ὁ Ἀριμαθαίας καθεῖλε,

τὴν τῶν ἁπάντων ζωήν,

σμύρνῃ καὶ σινδόνι σε

Χριστὲ ἐκήδευσε·

καὶ τῷ πόθῳ ἠπείγετο,

καρδίᾳ, καὶ χείλει,

σῶμα τὸ ἀκήρατον,

σοῦ περιπτύξασθαι·

ὅμως συστελλόμενος φόβῳ,

χαίρων ἀνεβόα σοι· Δόξα,

τῇ συγκαταβάσει σου Φιλάνθρωπε.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ποίοις εὐφημιῶν στέμμασιν·

Πηγή: τὸ ἑσπέριον στιχηρὸν τῆς ἑορτῆς τῶν ἀποστόλων Πέτρου καὶ Παύλου (29 Ἰουνίου)·

1.1

1.2

2.1

2.2

3

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

6.2

Ποίοις εὐφημιῶν στέμμασιν,

ἀναδήσωμεν Πέτρον καὶ Παῦλον;

τοὺς διῃρημένους τοῖς σώμασι,

καὶ ἡνωμένους τῷ Πνεύματι,

τοὺς θεοκηρύκων πρωτοστάτας·

τὸν μέν, ὡς τῶν Ἀποστόλων προεξάρχοντα,

τὸν δέ, ὡς ὑπὲρ τοὺς ἄλλους κοπιάσαντα,

τούτους γὰρ ὄντως ἀξίως,

ἀθανάτου δόξης, διαδήμασι στεφανοῖ,

Χριστὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν,

ὁ ἔχων τὸ μέγα ἔλεος.

Ἦχος τρίτος

Μεγάλη τοῦ Σταυροῦ σου·

Πηγή: μαρτυρικὸν τῆς ὀκτωήχου, τῇ Δευτέρᾳ ἑσπέρας, τὸ ἀπόστιχον στιχηρόν·

1.1

1.2

1.3

2

3.1

3.2

Μεγάλη τῶν Μαρτύρων σου Χριστὲ ἡ δύναμις·

ἐν μνήμασι γὰρ κεῖνται,

καὶ πνεύματα διώκουσι,

καὶ κατήργησαν ἐχθροῦ τὴν ἐξουσίαν,

τῇ πίστει τῆς Τριάδος,

ἀγωνισάμενοι, ὑπὲρ τῆς εὐσεβείας.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Σταυροφανῶς Μωϋσῆς·

Πηγαί: Ὀκτώηχος (1) τῇ Τετάρτῃ, τὸ ἀπόστιχον τῶν αἴνων· (2) τῇ Πέμπτῃ ἑσπέρας, τὸ ἀπόστιχον·

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

2.3

2.4

3.1

3.2

4.1

4.2

Σταυροφανῶς Μωϋσῆς, ἐν τῷ ὄρει,

χεῖρας ἐκτείνας πρὸς ὕψος,

τὸν Ἀμαλὴκ ἐτροποῦτο·

σὺ δὲ Σωτὴρ τὰς παλάμας ἁπλώσας,

ἐν τῷ Σταυρῷ τῷ τιμίῳ,

ἐνηγκαλίσω με σώσας,

τῆς δουλείας τοῦ ἐχθροῦ,

καὶ ἔδωκάς μοι σημείωσιν ζωῆς,

ἀπὸ τόξου φυγεῖν τῶν ἐναντίων μου.

Διὰ τοῦτο, Λόγε,

προσκυνῶ τὸν Σταυρόν σου τὸν τίμιον.

Τὰ προσόμοια «Σταυροφανῶς Μωϋσῆς»

Ἦχος τέταρτος

Ἔδωκας σημείωσιν·

Πηγή: τῇ Παρασκευῇ πρωί, τὸ σταυρώσιμον ἀπόστιχον τῶν αἴνων·

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

3.1

3.2

3.3

4.1

4.2

5.1

5.2

Ἔδωκας σημείωσιν,

τοῖς φοβουμένοις σε Κύριε,

τὸν Σταυρόν σου τὸν τίμιον,

δι᾿ οὗ ἐθριάμβευσας,

τὰς ἀρχὰς τοῦ σκότους,

καὶ τὰς ἐξουσίας,

καὶ ἐπανήγαγες ἡμᾶς,

εἰς τὴν ἀρχαίαν μακαριότητα·

διό σου τὴν φιλάνθρωπον,

οἰκονομίαν δοξάζομεν,

Ἰησοῦ παντοδύναμε,

ὁ Σωτὴρ τῶν ψυχῶν ἡμῶν.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ὡς γενναῖον ἐν Μάρτυσι·

Πηγή: τὸ ἑσπέριον στιχηρὸν τοῦ ἁγίου μεγαλομάρτυρος Γεωργίου (23 Ἀπριλίου)

1.1

1.2

1.3

2

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

Ὡς γενναῖον ἐν Μάρτυσιν,

ἀθλοφόρε Γεώργιε,

συνελθόντες σήμερον, εὐφημοῦμέν σε·

ὅτι τὸν δρόμον τετέλεκας,

τὴν πίστιν τετήρηκας,

καὶ ἐδέξω ἐκ Θεοῦ,

τὸν τῆς νίκης σου στέφανον·

ὃν ἱκέτευε,

ἐκ φθορᾶς καὶ κινδύνων λυτρωθῆναι,

τοὺς ἐν πίστει ἐκτελοῦντας,

τὴν ἀεισέβαστον μνήμην σου.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ἤθελον δάκρυσιν ἐξαλείψαι·

Πηγή: Ὀκτώηχος, τὸ ἀπόστιχον τῇ Κυριακῇ ἑσπέρας·

1.1

1.2

2.1

2.2

3.1

3.2

4.1

4.2

Ἤθελον δάκρυσιν ἐξαλεῖψαι,

τῶν ἐμῶν πταισμάτων Κύριε τὸ χειρόγραφον,

καὶ τὸ ὑπόλοιπον τῆς ζωῆς μου,

διὰ μετανοίας εὐαρεστῆσαι σοι·

ἀλλ᾿ ὁ ἐχθρὸς ἀπατᾷ με,

καὶ πολεμεῖ τὴν ψυχήν μου·

Κύριε,

πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωμαι, σῶσόν με.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ὁ ἐξ ὑψίστου κληθείς·

Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῶν αἴνων τοῦ ἀποστόλου Παύλου (29 Ἰουνίου)·

1

2.1

2.2

2.3

2.4

3.1

3.2

3.3

3.4

4.1

4.2

5.1

5.2

Ὁ ἐξ ὑψίστου κληθείς, οὐκ ἀπ᾿ ἀνθρώπων,

ὅτε τὸ ἐπίγειον σκότος ἠμαύρωσε,

τοὺς ὀφθαλμούς σου τοῦ σώματος,

τῆς ἀσεβείας,

δημοσιεῦον τὴν σκυθρωπότητα,

τότε τὸ οὐράνιον, φῶς περιήστραψε,

σῆς διανοίας τὰ ὄμματα,

τῆς εὐσεβείας

ἀνακαλύπτον τὴν ὡραιότητα·

ὅθεν ἐπέγνως τὸν ἐξάγοντα,

φῶς ἐκ σκότους Χριστὸν τὸν Θεὸν ἡμῶν,

ὃν ἱκέτευε σῶσαι,

καὶ φωτίσαι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ἦχος πλάγ‍ιος Α´

Χαίροις ἀσκητικῶν·

Πηγή: τὸ ἀπόστιχον τοῦ Ὁσίου Σάββα τοῦ Ἡγιασμένου (5 Δεκεμβρίου)·

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

2.1

2.2

2.3

2.4

3.1

3.2

4.1

4.2

4.3

4.4

5.1

5.2

5.3

Χαίροις ἀσκητικῶν ἀληθῶς,

ἀγωνισμάτων τὸ εὐῶδες κειμήλιον·

σταυρὸν γὰρ ἐπ᾿ ὤμων ἄρας,

καὶ τῷ Δεσπότῃ Χριστῷ,

σεαυτὸν Παμμάκαρ ἀναθέμενος,

σαρκὸς κατεπάτησας,

τὸ χαμαίζηλον φρόνημα·

ταῖς ἀρεταῖς δέ,

τὴν ψυχὴν κατελάμπρυνας,

καὶ πρὸς ἔνθεον,

ἀνεπτέρωσας ἔρωτα.

Ὅθεν τὴν παναγίαν σου,

κυκλοῦντες πανεύφημε,

λάρνακα Σάββα τῆς θείας,

φιλανθρωπίας αἰτούμεθα,

τυχεῖν σαῖς πρεσβείαις,

καὶ τῷ κόσμῳ δωρηθῆναι

τὸ μέγα ἔλεος.

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ὅσιε Πάτερ·

Πηγή: τὸ ἑσπέριον στιχηρὸν τοῦ Ὁσίου Θεοδοσίου τοῦ Κοινοβιάρχου (11 Ἰαννουαρίου)·

1.1

1.2

1.3

1.4

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

6.2

Ὅσιε Πάτερ, θεοφόρε Θεοδόσιε·

μεγάλως ἠγωνίσω

ἐν τῇ προσκαίρῳ ζωῇ,

ἐν ὕμνοις καὶ νηστείαις καὶ ἀγρυπνίαις,

τύπος γενόμενος τῶν σῶν φοιτητῶν·

νῦν δὲ συγχορεύεις

μετὰ τῶν Ἀσωμάτων,

Χριστὸν ἀπαύστως δοξολογῶν,

τὸν ἐκ Θεοῦ Θεὸν Λόγον καὶ Λυτρωτήν,

τὸν ὑποκλίναντα

τὴν κάραν τῷ Προδρόμῳ,

καὶ ἁγιάσαντα τὴν φύσιν τῶν ὑδάτων.

Αὐτὸν ἱκέτευε, αὐτὸν δυσώπει Ὅσιε,

δωρηθῆναι τῇ Ἐκκλησίᾳ,

ὁμόνοιαν, εἰρήνην, καὶ μέγα ἔλεος.

𝝾𝝾𝝾𝁉𝁇𝃣 𝁑‍𝞂‌𝝸 𝁇𝝴𝃛 𝁇𝝿‍𝝰 𝁇𝞃‍‍𝝴𝞀

Ἦχος πλάγ‍ιος Β´

Ὅλην ἀποθέμενοι·

Πηγή: στιχηρὰ ἁγίων ἀναργύρων Κοσμᾶ καὶ Δαμιανοῦ·

1.1

1.2

1.3

1.4

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

6.2

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ἡ ἀπεγνωσμένη·

Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῶν αἴνων τῆς Μεγάλης Τετάρτης·

1.1

1.2

1.3

1.4

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

6.2

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Τριήμερος ἀνέστης·

Πηγή: τὸ τέταρτον ἀναστάσιμον ἀπόστιχων·

1.1

1.2

1.3

1.4

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

6.2

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Αἱ Ἀγγελικαὶ·

Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῶν αἴνων, τὰ προεόρτια τῶν Χριστουγέννων (20 Δεκεμβρίου), ποίημα ἁγίου Ῥωμανοῦ τοῦ Μελῳδοῦ·

1.1

1.2

1.3

1.4

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

4.1

4.2

5.1

5.2

6.1

6.2

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ἦχος πλάγ‍ιος Γ´ (Βαρύς)

Οὐκ ἔτι κωλυόμεθα·

Πηγή:

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Σήμερον γρηγορεῖ ὁ Ἰούδας·

Πηγή: τὸ στιχηρὸν τῆς Μεγάλης Πέμπτης·

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ἦχος πλάγ‍ιος Δ´

Ὢ τοῦ παραδόξου θαύματος·

Πηγή: σταυροθεοτοκίον τῆς Ὀκτωήχου·

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Κύριε, εἶ καὶ κριτηρίῳ·

Πηγή: τὸ πρῶτον ἀναστάσιμον ἀπόστιχον·

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Ὁ ἐν Ἐδὲμ Παράδεισος·

Πηγή: τὸ σταυρώσιμον ἀπόστιχον τῆς Ὀκτωήχου·

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·

Τί ὑμᾶς καλέσωμεν·

Πηγή: μαρτυρικὸν τῆς Ὀκτωήχου·

Τὸ αὐτὸ αὐτόμελον, μέλος ἀργόν·