Difference between revisions of "0"
m |
m |
||
Line 8: | Line 8: | ||
| ALIGN="CENTER" | {{#serafim: logos=0 }} | | ALIGN="CENTER" | {{#serafim: logos=0 }} | ||
|} </div> <div class="q"> | |} </div> <div class="q"> | ||
− | {| WIDTH=100% | + | {| WIDTH=100% |
|----- VALIGN="TOP" | |----- VALIGN="TOP" | ||
|align="right" | <p class="q">'''<big>Въ началѣ было</big>'''</p><p class="q1">'''<big>Слово</big>'''</p><p class="q0">Еѵ. Іѡан. 1.1 </p> | |align="right" | <p class="q">'''<big>Въ началѣ было</big>'''</p><p class="q1">'''<big>Слово</big>'''</p><p class="q0">Еѵ. Іѡан. 1.1 </p> | ||
− | |} </div> <p class="x"><cu>Въ | + | |} </div><p class="x"><cu>Въ цвѣтособранїе вѣчныхъ словесъ, въ приданнꙋю нынѣ во всеобщее достоѧнїе сокровищницꙋ - во всеѡбъемлюще ѻснованїе, собирающе ꙗкѡ въ вѣно некое изъ райскихъ цвѣтъ, токмѡ истинныѧ и богодꙋхновенныѧ писанїѧ - словеса - творенїѧ въ первоисточницѣ и во всѣхъ оувѣренныхъ толкованїѧхъ, такожде же и пѣснопѣнїѧ, пѣснопѣнїѧ, пѣснопѣнїѧ, пѣсно|пѣнїѧ и пѣсно|пѣнїѧ, записанные ѻтеческимъ знаменемъ.}}</cu> </p> |
− | + | <p class="x"><ru>Въ антологїю вѣчныхъ словъ, въ открытꙋю библиотекꙋ первоисточниковъ, въ традицїонно-наꙋчно-исслѣдовательскїй проектъ междꙋнароднаго инститꙋта аѳонской горы, въ многофꙋнкцїональнꙋю электроннꙋю базꙋ данныхъ собирающꙋю словно въ бꙋкетъ изъ райскихъ цвѣтовъ только истинные и Богомъ вдохновенные слова - подлинные произведѣнїѧ и провѣренные переводы и, конечно же, пѣсни пѣсни пѣсни пѣсни... записанные въ традицїонныхъ нотацїѧхъ!</ru></p> | |
<ru>==Чѣмъ является проектъ «Свѧтое Слово»?== | <ru>==Чѣмъ является проектъ «Свѧтое Слово»?== | ||
* Это идея и плодъ дѣятельности Аѳонскихъ монаховъ. | * Это идея и плодъ дѣятельности Аѳонскихъ монаховъ. |
Revision as of 21:22, 15 June 2017
{{#serafim: dayformat=%a | format=%m-%d | month=11 | query=preload=Template:NewDay }} |
{{#serafim: logos=a }} |
{{#serafim: logos=0 }} |
Въ началѣ было Слово Еѵ. Іѡан. 1.1 |
<cu>Въ цвѣтособранїе вѣчныхъ словесъ, въ приданнꙋю нынѣ во всеобщее достоѧнїе сокровищницꙋ - во всеѡбъемлюще ѻснованїе, собирающе ꙗкѡ въ вѣно некое изъ райскихъ цвѣтъ, токмѡ истинныѧ и богодꙋхновенныѧ писанїѧ - словеса - творенїѧ въ первоисточницѣ и во всѣхъ оувѣренныхъ толкованїѧхъ, такожде же и пѣснопѣнїѧ, пѣснопѣнїѧ, пѣснопѣнїѧ, пѣсно|пѣнїѧ и пѣсно|пѣнїѧ, записанные ѻтеческимъ знаменемъ.}}</cu>
<ru>Въ антологїю вѣчныхъ словъ, въ открытꙋю библиотекꙋ первоисточниковъ, въ традицїонно-наꙋчно-исслѣдовательскїй проектъ междꙋнароднаго инститꙋта аѳонской горы, въ многофꙋнкцїональнꙋю электроннꙋю базꙋ данныхъ собирающꙋю словно въ бꙋкетъ изъ райскихъ цвѣтовъ только истинные и Богомъ вдохновенные слова - подлинные произведѣнїѧ и провѣренные переводы и, конечно же, пѣсни пѣсни пѣсни пѣсни... записанные въ традицїонныхъ нотацїѧхъ!</ru>
<ru>==Чѣмъ является проектъ «Свѧтое Слово»?==
- Это идея и плодъ дѣятельности Аѳонскихъ монаховъ.
- Это свободный справочникъ и библїотека для всѣхъ.
- Это междꙋнародный православный наꙋчно-исслѣдовательскїй проектъ.
- Это критическая база основанная на принципахъ и авторитетѣ Святыхъ Ѻтцовъ Церкви.
- Это средство для борьбы съ лже-наꙋкой.
Основной принцип этой библїотеки - дꙋховнаѧ практика превыше всѣгѡ. Безъ опыта живого богообщенїя и литꙋргїческой жизни невозможно говорить о вѣчномъ, какъ невозможно глꙋхомꙋ быть оучителемъ пѣнїя.
Здѣсь всѣ читатели имѣютъ право излагать свои мнѣнїя въ спецїальныхъ мѣстахъ — на страницахъ обсꙋжденїя.
Чтобы стать оучастникомъ, необходимо написать прошенїє рꙋководителю проекта.
Это очень серьёзный проектъ и чтобы войти въ его наꙋчно-исслѣдовательскꙋю корпорацїю и заняться работой съ текстами базы данныхъ и съ рꙋкописными первоисточниками необходимо личное знакомство съ его дꙋховнымъ рꙋководствомъ.
Рабочїе языки: древнегреческїй, новогреческїй, церковно-словѣнскїй, рꙋсскїй и англїйскїй.
Рꙋководителемъ проекта въ настоящее время является старецъ Самꙋилъ Святогорецъ.</ru> <en> </en> <ru> Warning: Display title "Добро пожаловать!" overrides earlier display title "Welcome to the Agios Logos". </ru> <el> Warning: Display title "Καλῶς ὁρίσατε!" overrides earlier display title "Добро пожаловать!". </el> <grc>Warning: Display title "Ὡς εὐ παρέστητε!" overrides earlier display title "Καλῶς ὁρίσατε!". </grc> <cu>Warning: Display title "Добрѣ прїити!" overrides earlier display title "Ὡς εὐ παρέστητε!".</cu>