Difference between revisions of "1/ΜΕΘΟΔΟΙ/ΑΣΚΗΣΕΙΣ"
m (→Длительности ( Временныя ѵпостаси - Знаки длительности )) (Tag: Visual edit) |
m (→Длительности ( Временныя ѵпостаси - Знаки длительности )) (Tag: Visual edit) |
||
Line 502: | Line 502: | ||
| | | | ||
𝂏 | 𝂏 | ||
− | |γοργόν - | + | |γοργόν - горгонъ |
− | + | борзитель | |
− | |||
− | |||
|(−½) −½ | |(−½) −½ | ||
|(½) ½ | |(½) ½ | ||
Line 514: | Line 512: | ||
| | | | ||
𝂏𝂏 | 𝂏𝂏 | ||
− | | | + | |δίγοργον - дігоргонъ |
− | |(−⅔) −⅔ | + | |
+ | двойной борзитель | ||
+ | |(−⅔) −⅔ (−⅔) | ||
|(⅓) ⅓ (⅓) | |(⅓) ⅓ (⅓) | ||
| | | | ||
Line 522: | Line 522: | ||
| | | | ||
𝂏𝂏𝂏 | 𝂏𝂏𝂏 | ||
− | | | + | |τρίγοργον - трігоргонъ |
− | |(−¾) −¾ | + | |
+ | тройной борзитель | ||
+ | |(−¾) −¾ (−¾) (−¾) | ||
|(¼) −¼ (−¼) (−¼) | |(¼) −¼ (−¼) (−¼) | ||
| | | | ||
Line 530: | Line 532: | ||
| | | | ||
𝂗 | 𝂗 | ||
− | | | + | |ἀργόν - аргонъ |
+ | |||
+ | медлитель | ||
|(−½) (−½) +1 | |(−½) (−½) +1 | ||
|(½) (½) 2 | |(½) (½) 2 | ||
Line 538: | Line 542: | ||
| | | | ||
𝂗𝂗 | 𝂗𝂗 | ||
− | | | + | |δίαργον - діаргонъ |
+ | |||
+ | двойной медлитель | ||
|(−½) (−½) +2 | |(−½) (−½) +2 | ||
|(½) (½) 3 | |(½) (½) 3 | ||
Line 546: | Line 552: | ||
| | | | ||
𝂗𝂗𝂗 | 𝂗𝂗𝂗 | ||
− | | | + | |τρίαργον - тріаргонъ |
+ | |||
+ | тройной медлитель | ||
|(−½) (−½) +3 | |(−½) (−½) +3 | ||
|(½) (½) 4 | |(½) (½) 4 |
Revision as of 23:44, 10 July 2017
Contents:
- 1 Вѵзантїйскаѧ нотацїѧ согласно новомꙋ методꙋ
- 1.1 Пѣвческїѧ знамена («знаки количества» - знаки интерваловъ)
- 1.2 Сочетанїя знаменъ (комбинацїй интервальныхъ знаковъ).<en></en><grc>Warning: Display title "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΝ ΨΑΛΤΙΚΗΣ + ΝΕΑ κ ΠΑΛΑΙΑ ΜΕΘΟΔΟΙ" overrides earlier display title "Manual for chanters new&old methods".</grc><el>Warning: Display title "Ἐγχειριδιον καὶ ἀσκήσεις ψαλτικῆς νέας καὶ παλαιᾶς μεθόδου" overrides earlier display title "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΝ ΨΑΛΤΙΚΗΣ + ΝΕΑ κ ΠΑΛΑΙΑ ΜΕΘΟΔΟΙ".</el><ru>Warning: Display title "Рꙋководство пѣвческое и оупражненїя согласно новомꙋ и старомꙋ методамъ" overrides earlier display title "Ἐγχειριδιον καὶ ἀσκήσεις ψαλτικῆς νέας καὶ παλαιᾶς μεθόδου".</ru><cu>Warning: Display title "РꙊКОВОДСТВО ПѢВЧЕСКО И ꙊПРАЖНЕНІѦ ПО НОВОМꙊ И СТАРОМꙊ ИЗВОДАМЪ" overrides earlier display title "Рꙋководство пѣвческое и оупражненїя согласно новомꙋ и старомꙋ методамъ".</cu>
- 1.3 Длительности ( Временныя ѵпостаси - Знаки длительности )
Вѵзантїйскаѧ нотацїѧ согласно новомꙋ методꙋ
Пѣвческїѧ знамена («знаки количества» - знаки интерваловъ)
Знамена (въ западной мꙋзыкальной терминологїй - «неѵмы») обозначаютъ интервалы - стꙋпени восхожденїя или нисхожденїя звꙋковъ мелодїи. Они относительны, т.к. оуказываютъ на движенїе голоса по отношенїю къ предыдꙋщемꙋ звꙋкꙋ и не привязаны къ конкретной высотности-тесситꙋрѣ. Величина обозначаемыхъ интерваловъ также относительна и зависитъ отъ звꙋкоряда, заранѣе заданнаго при помощи спецїальныхъ ключей-мартѵрїй. Одно и тоже знамя, напримѣръ, можетъ обозначать переходъ на тонъ въ одномъ слꙋчаѣ и на полꙋтонъ въ дрꙋгомъ и т. п.
Знамѧ | Шагъ (количество) | Названїе | Описанїе |
---|---|---|---|
𝁆 |
0 — ноль. | ἴσον - исонъ, равно, равникъ, равненїе -
Оуравнитель |
Продолжаетъ предыдꙋщую стꙋпень - звꙋкъ остаётся на прежней высотѣ. |
𝁇 |
+1
Повышаетъ голосъ на однꙋ стꙋпень по отношенїю къ предыдꙋщемꙋ звꙋкꙋ. |
ὀλίγον - ѻлигонъ, малое, маленїє -
Малоподыматель |
Въ сочетанїяхъ съ дрꙋгими знаменами прїобрѣтаетъ значенїе «акцента» и именꙋется «ὀξεία - ѻксія» - острое, ѻстрїе. Въ большинствѣ сочетанїй (кромѣ 3-хъ) выстꙋпаетъ въ роли «подставки» и теряетъ своё интервальное значенїе. |
𝁉 |
+1
Повышаетъ голосъ и придаётъ звꙋкꙋ ѻсобый акцентъ «взмахъ крыла». |
πεταστή - пэтастъи, летящая, литнатїй -
Возлетатель |
Въ большинствѣ сочетанїй (кромѣ 1-го) выстꙋпаетъ въ роли «подставки» и теряетъ своё интервальное значенїе, сообщая сочетанїю свой акцентъ. |
𝃰 |
+1
Повышаетъ голосъ. |
κεντήματα - кендиматы, два оукола перомъ, боденїя
Двойное копїе. |
Для распѣванїя предыдꙋщаго слога. Съ кендиматъ не можетъ начинаться новый слогъ. |
𝃱 |
+2
Повышаетъ голосъ на двѣ стꙋпени. |
κέντημα - кендима, оуколъ перомъ, боденїе
Копїе. |
Только въ сочетанїяхъ съ подставкой - малоподымателемъ или возлетателемъ. |
𝁐 |
+4
Повышаетъ голосъ на четыре стꙋпени. |
ὑψηλή - ѵпсили, высокая, високїй.
Возвышатель. |
Только въ сочетанїяхъ съ подставкой - малоподымателемъ или возлетателемъ. |
𝁑 |
-1
Понижаетъ голосъ на однꙋ стꙋпень по отношенїю къ предъидꙋщей. |
ἀπόστροφος - апострофъ, отворотившаяся, възвращатель.
Возвращатель. |
|
𝁓 |
-1-1
Понижаетъ голосъ послѣдовательно на двѣ стꙋпени. |
ὑποῤῥοή - ѵпоррои, подтекающая, подтеченїе.
Поточникъ. |
|
𝁕 |
-2
Понижаетъ голосъ на двѣ стꙋпени. |
ἐλαφρόν - элафронъ, легкїй.
Приземлитель. |
|
𝁖 |
-4
Понижаетъ голосъ на четыре стꙋпени. |
χαμηλή - хамили, низкая, низкїй.
Понижатель. |
Сочетанїя знаменъ (комбинацїй интервальныхъ знаковъ).<en></en><grc>Warning: Display title "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΝ ΨΑΛΤΙΚΗΣ + ΝΕΑ κ ΠΑΛΑΙΑ ΜΕΘΟΔΟΙ" overrides earlier display title "Manual for chanters new&old methods".</grc><el>Warning: Display title "Ἐγχειριδιον καὶ ἀσκήσεις ψαλτικῆς νέας καὶ παλαιᾶς μεθόδου" overrides earlier display title "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΝ ΨΑΛΤΙΚΗΣ + ΝΕΑ κ ΠΑΛΑΙΑ ΜΕΘΟΔΟΙ".</el><ru>Warning: Display title "Рꙋководство пѣвческое и оупражненїя согласно новомꙋ и старомꙋ методамъ" overrides earlier display title "Ἐγχειριδιον καὶ ἀσκήσεις ψαλτικῆς νέας καὶ παλαιᾶς μεθόδου".</ru><cu>Warning: Display title "РꙊКОВОДСТВО ПѢВЧЕСКО И ꙊПРАЖНЕНІѦ ПО НОВОМꙊ И СТАРОМꙊ ИЗВОДАМЪ" overrides earlier display title "Рꙋководство пѣвческое и оупражненїя согласно новомꙋ и старомꙋ методамъ".</cu>
0 |
𝁆 |
𝁆𝁇 |
𝁉𝁆 |
𝁑𝃰 |
Вверхъ послѣдовательно⇡ | Вверхъ↑ | ✕ | Внизъ↓ | Внизъ послѣдовательно⇣ | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
1 |
|
| ||||||||||||||||
|
|
2 |
|
| ||||||||||||||||
|
|
3 |
|
| ||||||||||||||||
|
4 |
| ||||||||||||||||||
|
|
5 |
| |||||||||||||||||
|
|
6 |
| |||||||||||||||||
|
7 |
| ||||||||||||||||||
|
8 |
| ||||||||||||||||||
|
9 |
| ||||||||||||||||||
|
10 |
| ||||||||||||||||||
|
11 |
| ||||||||||||||||||
|
12 |
| ||||||||||||||||||
|
13 |
|
||||||||||||||||||
|
14 |
|
Длительности ( Временныя ѵпостаси - Знаки длительности )
знакъ | названїе | добавляемая длительность | итоговая длительность знамени вмѣстѣ съ помѣтой | правописанїе | описанїе |
---|---|---|---|---|---|
𝁿 |
κλάσμα - клазма - дробь
дробинка |
+1 | 2 доли | ||
𝂅 |
ἁπλή - а҅пли - простая
крапинка |
+1 | 2 доли | ||
𝂅𝂅 |
διπλή - дипли - двойная
двѣ крапинки |
+2 | 3 доли | ||
𝂅𝂅𝂅 |
τριπλή - трипли - тройная
три крапинкаи |
+3 | 4 доли | ||
𝂏 |
γοργόν - горгонъ
борзитель |
(−½) −½ | (½) ½ | ||
𝂏𝂏 |
δίγοργον - дігоргонъ
двойной борзитель |
(−⅔) −⅔ (−⅔) | (⅓) ⅓ (⅓) | ||
𝂏𝂏𝂏 |
τρίγοργον - трігоргонъ
тройной борзитель |
(−¾) −¾ (−¾) (−¾) | (¼) −¼ (−¼) (−¼) | ||
𝂗 |
ἀργόν - аргонъ
медлитель |
(−½) (−½) +1 | (½) (½) 2 | ||
𝂗𝂗 |
δίαργον - діаргонъ
двойной медлитель |
(−½) (−½) +2 | (½) (½) 3 | ||
𝂗𝂗𝂗 |
τρίαργον - тріаргонъ
тройной медлитель |
(−½) (−½) +3 | (½) (½) 4 |