Difference between revisions of "A/ru"

From www.PSALTIKI.info
< A
Jump to: navigation, search
m
m
Line 4: Line 4:
 
<noinclude>
 
<noinclude>
  
= Пѣснопѣніемъ или пѣснью зоветсѧ... =
+
= Пѣснопѣніемъ или пѣснью зовется... =
Прекраснаѧ мысль ѡбращённаѧ къ источникꙋ красоты и облечённаѧ прекраснымъ звꙋчаніемъ. Пѣснопѣніе єсть неѿемлемаѧ часть ангельской и человѣческой природы, имѣющей врождённꙋю потребность воспѣвать своего Творца.  
+
Прекрасная мысль обращённая къ источнику красоты и облечённая прекраснымъ звучаніемъ. Пѣснопѣніе єсть неотемлемая часть ангельской и человѣческой природы, имѣющей врождённую потребность воспѣвать своего Творца.  
Первой пѣснью и пѣснопѣніемъ было ангельское пѣніе, посвѧщённое Истинномꙋ Источникꙋ красоты и всѣхъ благъ - Богꙋ, воспѣтое первыми сотворёнными сꙋществами - ангелами въ первое мгновеніе мірозданіѧ и оуже никогда не прекращаемое, вѣчнѡ воспѣваемое ими. Это первозданное пѣніе ꙗвлѧетсѧ естественнымъ пѣніемъ, природной мꙋзыкой, выраженіемъ благодарности, любви и радости разумныхъ созданій по ѿношенію къ своемꙋ Создателю.
+
Первой пѣснью и пѣснопѣніемъ было ангельское пѣніе, посвящённое Истинному Источнику красоты и всѣхъ благъ - Богу, воспѣтое первыми сотворёнными существами - ангелами въ первое мгновеніе мірозданія и уже никогда не прекращаемое, вѣчно воспѣваемое ими. Это первозданное пѣніе является естественнымъ пѣніемъ, природной музыкой, выраженіемъ благодарности, любви и радости разумныхъ созданій по отношенію къ своему Создателю.
  
  
= Трꙋдность при воспрїѧтїи непосвѧ︀щеннымъ слꙋшателемъ =
+
= Трудность при воспрїятїи непосвя︀щеннымъ слушателемъ =
Главнаѧ︀ трꙋдность при воспрїѧтїи непосвѧ︀щённымъ слꙋшателемъ древнѧгѡ роспѣва ꙗвлѧетсѧ «принципїальное различїе двꙋхъ мꙋзыкальныхъ системъ: такъ называемой “модальной”, къ которой ѿносѧтсѧ вѵзантійскїй и древнерꙋсскїй роспѣвы, и європейской мажоро-минорной “тональной”, на которой ѻсновано партесное пѣнїе. Если модальной мꙋзыкальной системѣ присꙋще ѡпѣванїе ѡпорныхъ тоновъ, попѣвочнаѧ стрꙋктꙋра, принципъ стабильности, оустойчивости, мира, покоѧ, то тональной - сквозное тональное тѧготенїе, динамическое развитїе темы съ более или менее ѻстрой борьбой оустойчивыхъ и неꙋстойчивыхъ созвꙋчїй, стремѧщихсѧ къ своемꙋ разрѣшенїю, сꙋбъективный композиторскїй методъ». Такимъ ѡбразомъ, человѣкꙋ, воспитанномꙋ на європейской тональной мꙋзыкѣ, неѡбходимъ некоторый ѡпредѣлённый періодъ мꙋзыкальной и псѵхологической адаптацїи, чтобы войти въ міръ свѧтоѻтеческагѡ роспѣва<ref>Б. Кутузовъ, «О возрождении знаменного пѣніѧ въ церковномъ богослуженіи»</ref>.
+
Главная︀ трудность при воспрїятїи непосвя︀щённымъ слушателемъ древняго роспѣва является «принципїальное различїе двухъ музыкальныхъ системъ: такъ называемой “модальной”, къ которой относятся вѵзантійскїй и древнерусскїй роспѣвы, и європейской мажоро-минорной “тональной”, на которой основано партесное пѣнїе. Если модальной музыкальной системѣ присуще опѣванїе опорныхъ тоновъ, попѣвочная структура, принципъ стабильности, устойчивости, мира, покоя, то тональной - сквозное тональное тяготенїе, динамическое развитїе темы съ более или менее острой борьбой устойчивыхъ и неустойчивыхъ созвучїй, стремящихся къ своему разрѣшенїю, субъективный композиторскїй методъ». Такимъ образомъ, человѣку, воспитанному на європейской тональной музыкѣ, необходимъ некоторый опредѣлённый періодъ музыкальной и псѵхологической адаптацїи, чтобы войти въ міръ святоотеческаго роспѣва<ref>Б. Кутузовъ, «О возрождении знаменного пѣнія въ церковномъ богослуженіи»</ref>.
  
= Мѣсто дꙋшевной мꙋзыки =
+
= Мѣсто душевной музыки =
Къ великомꙋ сожаленію большинство церковныхъ пѣвчихъ сегоднѧ рꙋководствꙋютсѧ въ пѣніи бездуховными началами, что ꙗвлѧетсѧ конечно же слѣдствіемъ оупадка въ современномъ мірѣ православнагѡ подвижничества, ѿстꙋпленїемъ ѿ хожденіѧ по єѵангельскомꙋ «тесномꙋ пꙋти», подлинной дꙋховности. Наблюдаетсѧ печальнаѧ картина оуклоненіѧ въ мірскꙋю гармонію и многоголосіе, сихъ сѵмволовъ мірскагѡ раздора, а среди пѣвчихъ «слѣдꙋющихъ церковномꙋ преданію» наблюдаетсѧ ѿверженіе древнихъ богодꙋхновенныхъ роспѣвовъ и замѣна ихъ самовольнымъ самовыраженіемъ, новыми шꙋмными, изощрёнными и по-мірски, ѕлѣ оукрашенными напѣвами, терѧющими ст҃оѻтеческꙋю дꙋховность.  
+
Къ великому сожаленію большинство церковныхъ пѣвчихъ сегодня руководствуются въ пѣніи бездуховными началами, что является конечно же слѣдствіемъ упадка въ современномъ мірѣ православнаго подвижничества, отступленїемъ от хожденія по єѵангельскому «тесному пути», подлинной духовности. Наблюдается печальная картина уклоненія въ мірскую гармонію и многоголосіе, сихъ сѵмволовъ мірскаго раздора, а среди пѣвчихъ «слѣдующихъ церковному преданію» наблюдается отверженіе древнихъ богодухновенныхъ роспѣвовъ и замѣна ихъ самовольнымъ самовыраженіемъ, новыми шумными, изощрёнными и по-мірски, ѕлѣ украшенными напѣвами, теряющими ст҃оотеческую духовность.  
  
Произведеніѧ современныхъ церковныхъ композиторовъ стремѧтсѧ доставить слꙋшателѧмъ эмоціональное наслажденіе, произвести впечатленіе, оукрасить приземлёнными оукрашеніѧми и малѡ чемъ ѿличаютсѧ ѿ мірской мꙋзыки. Напротивъ, древніе ст҃оѻтеческіе роспѣвы оумиротворѧютъ дꙋшꙋ, помогаютъ єй забыть ѡ земномъ, избавитьсѧ ѿ воѻбраженій призрачнагѡ и лꙋкавагѡ міра, ѡсвободитьсѧ ѿ тлѣнныхъ впечатленій и сосредоточитьсѧ на оумномъ дѣланіи и созерцаніи нетварнагѡ, горнѧгѡ, преѡбражённагѡ міра через̾ посредство божественной благодати. Оупотребленіе въ Церкви многоголосіѧ, «гармонизацій древнихъ роспѣвѡвъ» и произведеніѧ мірскихъ композиторовъ подобны замѣнѣ чтеніѧ Еѵангеліѧ и ст҃оѻтеческихъ пѣснопѣній, чтеніемъ стіхотвореній и повѣстей дꙋховныхъ писателей. Эти стіхи и повѣсти, и эта дꙋховнаѧ и дꙋшевнаѧ мꙋзыка хороши, но они здѣсь не на на своёмъ мѣстѣ, ихъ мѣсто въ театрѣ, а не въ Домѣ молитвы.  
+
Произведенія современныхъ церковныхъ композиторовъ стремятся доставить слушателямъ эмоціональное наслажденіе, произвести впечатленіе, украсить приземлёнными украшеніями и мало чемъ отличаются от мірской музыки. Напротивъ, древніе ст҃оотеческіе роспѣвы умиротворяютъ душу, помогаютъ єй забыть о земномъ, избавиться от воображеній призрачнаго и лукаваго міра, освободиться от тлѣнныхъ впечатленій и сосредоточиться на умномъ дѣланіи и созерцаніи нетварнаго, горняго, преображённаго міра через̾ посредство божественной благодати. Употребленіе въ Церкви многоголосія, «гармонизацій древнихъ роспѣвовъ» и произведенія мірскихъ композиторовъ подобны замѣнѣ чтенія Еѵангелія и ст҃оотеческихъ пѣснопѣній, чтеніемъ стіхотвореній и повѣстей духовныхъ писателей. Эти стіхи и повѣсти, и эта духовная и душевная музыка хороши, но они здѣсь не на на своёмъ мѣстѣ, ихъ мѣсто въ театрѣ, а не въ Домѣ молитвы.  
  
Церковь это не мѣсто длѧ эмоціональныхъ переживаній. Церковь - мѣсто встречи съ инымъ, ѿличнымъ міромъ, мѣсто дꙋховнагѡ созерцаніѧ Бога, возможное толькѡ при полномъ молчаніи всѣхъ тлѣнныхъ чꙋвствъ и ѡщꙋщеній.
+
Церковь это не мѣсто для эмоціональныхъ переживаній. Церковь - мѣсто встречи съ инымъ, отличнымъ міромъ, мѣсто духовнаго созерцанія Бога, возможное только при полномъ молчаніи всѣхъ тлѣнныхъ чувствъ и ощущеній.
  
= Мꙋзыка и молитва =
+
= Музыка и молитва =
Православіе — это не только чистота догматов, но сохраненіе единства и цѣлостности традицій, другими словами, православіе — это полнота Свѧщеннагѡ Преданіѧ. Самымъ опаснымъ и коварнымъ врагомъ Церкви ꙗвлѧетсѧ обновленчество — это замѣна Свѧщеннаго Преданіѧ собственнымъ сочинительствомъ. Въ области дꙋха существуетъ только одинъ гносисъ — непосредственное созерцаніе дꙋховнаго міра черезъ религіозныѧ интꙋиціи, которыѧ пробуждаютсѧ по мѣрѣ ѡчищеніѧ сердца отъ грѣховъ и страстей.  
+
Православіе — это не только чистота догматов, но сохраненіе единства и цѣлостности традицій, другими словами, православіе — это полнота Священнаго Преданія. Самымъ опаснымъ и коварнымъ врагомъ Церкви является обновленчество — это замѣна Священнаго Преданія собственнымъ сочинительствомъ. Въ области духа существуетъ только одинъ гносисъ — непосредственное созерцаніе духовнаго міра черезъ религіозныя интуиціи, которыя пробуждаются по мѣрѣ очищенія сердца отъ грѣховъ и страстей.  
  
Всѧкое сочинительство основано на воѡбраженіи и представленіи, т. е. ѿноситсѧ къ типꙋ дꙋшевныхъ ꙗвленій. Воѡбраженіе непосредственнѡ свѧзано со страстѧми — эмоціональными реакціѧми на ѡбразъ, всплывшій изъ недръ подсознаніѧ. Ѡбразы и картины, чѣмъ болѣе они ꙗрки и поразительны, тѣмъ сильнѣе вызываютъ эмоціональную напрѧженность душевныхъ силъ, и, съ другой стороны, чѣмъ сильнѣе и изощрённѣе страсти, чѣмъ интенсивнѣе эмоціи, тѣмъ ꙗрче и причудливѣе калейдоскопъ представленій, возникающій въ умѣ. Поэтому мірское искꙋсство со стороны артиста или писателѧ — это искꙋсство вызвать въ душѣ своей ꙗркіе захватывающіе чувства и страсти и воплощать ихъ въ мимикꙋ и слово, какъ магъ заклинаніѧми вызываетъ тёмныхъ духовъ изъ недръ земли. Артист и писатель переживают состоѧние влюбленных, убийц, преданных друзей, непримиримых врагов. Страсти требуютъ разноѡбразной пищи, поэтому авторъ долженъ создавать новые ситꙋаціи, похожіе на комбинаціи въ игрѣ, и т. д., и этотъ поискъ называетсѧ творческимъ талантомъ. Разумѣетсѧ, тамъ нѣтъ и не можетъ быть духа и благодати.
+
Всякое сочинительство основано на воображеніи и представленіи, т. е. относится къ типу душевныхъ явленій. Воображеніе непосредственно связано со страстями — эмоціональными реакціями на образъ, всплывшій изъ недръ подсознанія. Образы и картины, чѣмъ болѣе они ярки и поразительны, тѣмъ сильнѣе вызываютъ эмоціональную напряженность душевныхъ силъ, и, съ другой стороны, чѣмъ сильнѣе и изощрённѣе страсти, чѣмъ интенсивнѣе эмоціи, тѣмъ ярче и причудливѣе калейдоскопъ представленій, возникающій въ умѣ. Поэтому мірское искусство со стороны артиста или писателя — это искусство вызвать въ душѣ своей яркіе захватывающіе чувства и страсти и воплощать ихъ въ мимику и слово, какъ магъ заклинаніями вызываетъ тёмныхъ духовъ изъ недръ земли. Артист и писатель переживают состояние влюбленных, убийц, преданных друзей, непримиримых врагов. Страсти требуютъ разнообразной пищи, поэтому авторъ долженъ создавать новые ситуаціи, похожіе на комбинаціи въ игрѣ, и т. д., и этотъ поискъ называется творческимъ талантомъ. Разумѣется, тамъ нѣтъ и не можетъ быть духа и благодати.
  
Духовное невозможно имитировать. Имитаціѧ, какъ поддѣлка, бꙋдетъ тѣмъ же сочинительствомъ. Ѿ читателей и зрителей требуетсѧ искꙋсство сопереживаніѧ, требуетсѧ повышеннаѧ внꙋшаемость, быстраѧ возбꙋдимость и пластичность эмоцій. Ѡбразнѡ говорѧ, дꙋша зрителѧ должна стать текꙋчей, какъ вода, которꙋю постоѧнно переливаютъ всё въ новые формы.
+
Духовное невозможно имитировать. Имитація, какъ поддѣлка, будетъ тѣмъ же сочинительствомъ. От читателей и зрителей требуется искусство сопереживанія, требуется повышенная внушаемость, быстрая возбудимость и пластичность эмоцій. Образно говоря, душа зрителя должна стать текучей, какъ вода, которую постоянно переливаютъ всё въ новые формы.
  
Мірское искꙋсство размываетъ личность человѣка. Черезъ мірское искꙋсство человѣкъ мысленнѡ совершаетъ всѣ виды порока. Онъ на оуровнѣ подсознаніѧ перевоплощаетсѧ въ персонажи сцены и книгъ, живётъ ихъ жизнью, ѿключаѧсь ѿ себѧ самагѡ. Это мірскіе люди называютъ эмоціональнымъ ѡбогащеніемъ. Но если мірское искꙋсство бꙋдетъ имѣть нравственное содержаніе, то всё равно оно бꙋдетъ держать человѣка на дꙋшевномъ оуровнѣ, постоѧннѡ сотрѧсаемомъ эхомъ страстей.
+
Мірское искусство размываетъ личность человѣка. Черезъ мірское искусство человѣкъ мысленно совершаетъ всѣ виды порока. Онъ на уровнѣ подсознанія перевоплощается въ персонажи сцены и книгъ, живётъ ихъ жизнью, отключаясь от себя самаго. Это мірскіе люди называютъ эмоціональнымъ обогащеніемъ. Но если мірское искусство будетъ имѣть нравственное содержаніе, то всё равно оно будетъ держать человѣка на душевномъ уровнѣ, постоянно сотрясаемомъ эхомъ страстей.
  
Въ храмѣ человѣкъ находитъ то, что не чꙋвствовалъ, не переживалъ въ мірꙋ — это соприкосновеніе съ ѡбластью дꙋха Часто въ самомъ началѣ дꙋховнагѡ пꙋти благодать ѿкрываетъ человѣкꙋ невыразимꙋю красотꙋ невѣдомагꙋ емꙋ дꙋховнагѡ міра, а затѣмъ какъ бы скрываетсѧ ѿ негѡ, чтобы онъ черезъ подвигъ жизни, черезъ ѡчищеніе своегѡ сердца сталъ способенъ воспринѧть благодать навѣчнѡ, и въ огнѣ преображеніѧ этой благодатью самъ бы сталъ частицей дꙋховнаго міра, мистическагѡ тѣла Церкви Христовой.  
+
Въ храмѣ человѣкъ находитъ то, что не чувствовалъ, не переживалъ въ міру — это соприкосновеніе съ областью духа Часто въ самомъ началѣ духовнаго пути благодать открываетъ человѣку невыразимую красоту невѣдомагу ему духовнаго міра, а затѣмъ какъ бы скрывается от него, чтобы онъ черезъ подвигъ жизни, черезъ очищеніе своего сердца сталъ способенъ воспринять благодать навѣчно, и въ огнѣ преображенія этой благодатью самъ бы сталъ частицей духовнаго міра, мистическаго тѣла Церкви Христовой.  
Ѡбновленчество — это попытка приблизитьсѧ къ Богꙋ не черезъ благодать, не черезъ восхожденіе къ ѡбласти дꙋха, а пребываѧ на невозрождённомъ дꙋшевномъ планѣ, черезъ свои эмоціи и представленіѧ.
+
Обновленчество — это попытка приблизиться къ Богу не черезъ благодать, не черезъ восхожденіе къ области духа, а пребывая на невозрождённомъ душевномъ планѣ, черезъ свои эмоціи и представленія.
Чтобы вырватьсѧ из плена душевнагѡ, монахи покидали міръ и проводили жизнь въ безмолвіи и молитвѣ. Они боролись со своимъ страстнымъ воѡбраженіемъ, изгонѧѧ ѡбразы и представленіѧ изъ сознаніѧ, а страсти изъ сердца Главнымъ искꙋшеніемъ пꙋстынниковъ было искꙋшеніе памѧтью. Оно ꙗвлѧлось въ видѣ ꙗркихъ воспоминаній, какъ внезапнѡ выросшее предъ ихъ глазами «древо познаніѧ добра и зла». Но частѡ ѡбольщеніе врывалось въ дꙋшꙋ какъ потокъ звꙋковъ, какъ ѡбольстительнаѧ мꙋзыка, какъ чарꙋющаѧ пѣснѧ безъ словъ. Если монахъ прислꙋшивалсѧ къ этому пѣнію и принималъ его за благодатное оутѣшеніе, то оно постепеннѡ ѡбезсиливало его волю, и страсти, спрѧтавшіесѧ въ глꙋбинахъ дꙋши, ѡживали и выползали вновь, какъ змеи изъ норъ, почꙋвствовавъ весеннее тепло.
+
Чтобы вырваться из плена душевнаго, монахи покидали міръ и проводили жизнь въ безмолвіи и молитвѣ. Они боролись со своимъ страстнымъ воображеніемъ, изгоняя образы и представленія изъ сознанія, а страсти изъ сердца Главнымъ искушеніемъ пустынниковъ было искушеніе памятью. Оно являлось въ видѣ яркихъ воспоминаній, какъ внезапно выросшее предъ ихъ глазами «древо познанія добра и зла». Но часто обольщеніе врывалось въ душу какъ потокъ звуковъ, какъ обольстительная музыка, какъ чарующая пѣсня безъ словъ. Если монахъ прислушивался къ этому пѣнію и принималъ его за благодатное утѣшеніе, то оно постепенно обезсиливало его волю, и страсти, спрятавшіеся въ глубинахъ души, оживали и выползали вновь, какъ змеи изъ норъ, почувствовавъ весеннее тепло.
  
Мꙋзыка — это отраженіе страстныхъ ритмовъ, это ѻсобый непосредственный ѧзыкъ чꙋвствъ. Только лишь немногіе мотивы допꙋскались въ церковнꙋю литꙋргикꙋ. Большинство изъ нихъ оуходило своими корнѧми къ временамъ апостоловъ, а некоторые оуже звучали въ богослꙋженіѧхъ ветхозавѣтнаго храма.
+
Музыка — это отраженіе страстныхъ ритмовъ, это особый непосредственный языкъ чувствъ. Только лишь немногіе мотивы допускались въ церковную литургику. Большинство изъ нихъ уходило своими корнями къ временамъ апостоловъ, а некоторые уже звучали въ богослуженіяхъ ветхозавѣтнаго храма.
  
Дꙋховнꙋю мꙋзыкꙋ не слꙋшаютъ, въ неё включаютсѧ, она — фонъ богослꙋженіѧ. Она поддерживаетъ молитвꙋ, какъ крыльѧ птицꙋ въ полётѣ. Кто слушаетъ мꙋзыкꙋ, тотъ въ это времѧ перестаётъ молитьсѧ, а когда въ церковной мꙋзыке, сочинённой новыми композиторами, звꙋчатъ тайныѧ страстныѧ мелодіи, то оумъ какъ бы парализꙋетсѧ, приходитъ въ состоѧніе сладкой дремоты, погрꙋжаетсѧ въ какую-то мысленнꙋю тьму и даётъ дꙋшѣ возможность впитывать въ себѧ эти зашифрованныѧ въ звꙋки страсти, и человѣкъ, самъ того не понимаѧ, наслаждаетсѧ или блꙋдитъ въ самой церкви, забываетъ ѡ молитвѣ, а затѣмъ, выходѧ изъ храма, говоритъ «какое было прекрасное пѣніе», — не понимаѧ, что его дꙋховнѡ ѡбокрали.
+
Духовную музыку не слушаютъ, въ неё включаются, она — фонъ богослуженія. Она поддерживаетъ молитву, какъ крылья птицу въ полётѣ. Кто слушаетъ музыку, тотъ въ это время перестаётъ молиться, а когда въ церковной музыке, сочинённой новыми композиторами, звучатъ тайныя страстныя мелодіи, то умъ какъ бы парализуется, приходитъ въ состояніе сладкой дремоты, погружается въ какую-то мысленную тьму и даётъ душѣ возможность впитывать въ себя эти зашифрованныя въ звуки страсти, и человѣкъ, самъ того не понимая, наслаждается или блудитъ въ самой церкви, забываетъ о молитвѣ, а затѣмъ, выходя изъ храма, говоритъ «какое было прекрасное пѣніе», — не понимая, что его духовно обокрали.
Современное монастырское пѣніе ѿличаетсѧ большей приближённостью къ древнимъ напѣвамъ, поэтомꙋ ѻно по-иномꙋ настраиваетъ дꙋшꙋ. Дꙋша не наслаждаетсѧ, а чꙋвствꙋетъ болѣе глꙋбоко̀ смыслъ молитвенныхъ словъ и становитсѧ способной соединитьсѧ съ ними, воспринѧть их въ себѧ, какъ сꙋхаѧ землѧ капли дождѧ.
+
Современное монастырское пѣніе отличается большей приближённостью къ древнимъ напѣвамъ, поэтому оно по-иному настраиваетъ душу. Душа не наслаждается, а чувствуетъ болѣе глубоко̀ смыслъ молитвенныхъ словъ и становится способной соединиться съ ними, воспринять их въ себя, какъ сухая земля капли дождя.
  
Ѡ дꙋховности и дꙋшевности мы говорили достаточно, хотѧ, разꙋмѣетсѧ, эта тема въ настоѧщее времѧ ѻдна изъ важнейшихъ сотеріологическихъ и аскетическихъ проблемъ Здѣсь мы можемъ понѧть, почемꙋ длѧ церковныхъ людей свѣтскаѧ литератꙋра и искꙋсство по мѣрѣ ихъ дꙋховнаго продвиженіѧ становѧтсѧ не нꙋжными и чꙋждыми, какими-то концентратами невозрождённаго міра, который ѡсталсѧ за ихъ спиной<ref>Архимандритъ Рафаилъ (Карелинъ). «Векторы дꙋховности».</ref>.
+
О духовности и душевности мы говорили достаточно, хотя, разумѣется, эта тема въ настоящее время одна изъ важнейшихъ сотеріологическихъ и аскетическихъ проблемъ Здѣсь мы можемъ понять, почему для церковныхъ людей свѣтская литература и искусство по мѣрѣ ихъ духовнаго продвиженія становятся не нужными и чуждыми, какими-то концентратами невозрождённаго міра, который остался за ихъ спиной<ref>Архимандритъ Рафаилъ (Карелинъ). «Векторы духовности».</ref>.
  
 
= Дѣланіе ангеловъ =
 
= Дѣланіе ангеловъ =
Ангелы «имѣютъ ѻдно дѣло: воспѣвать хвалы Богꙋ и слꙋжить Егѡ божественной волѣ»<ref>Прп. Іоаннъ Дамаскинъ, «Ѡ Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.872C</ref>. Ѻни видѧтъ Бога лицомъ къ лицꙋ, созерцаютъ Вѣчнꙋю Истинꙋ, постигаютъ въ Словѣ законы творенїѧ и имѣютъ оудѣлъ въ Божественной вѣчности<ref>Блаженный Аѵгꙋстинъ, «Ѡ градѣ Божіемъ» ІX, 22 //PL Т.41, Сol. 274-275</ref>. Но, «сознаваѧ непостижимость Божескагѡ Естества, ангелы “крылами” закрываютъ свои лица прославлѧѧ Господа Саваѡѳа, ибо высочайшаѧ степень мꙋдрости производитъ высочайшꙋю степень благоговенїѧ и благочестїѧ»<ref>Свт. Іѡаннъ Златоꙋстъ, «Противъ аномеевъ» ІѴ, 1 //PG Т.48, Сol.727-730</ref>. «Ѻни видѧтъ Бога насколькѡ длѧ нихъ это возможно и имѣютъ это пищею»<ref>Прп. Іѡаннъ Дамаскинъ, «Ѡ Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.872B</ref>. Ѻни «вторые свѣты, имѣющїе свѣтъ ѿ Первагѡ и Безначальнагѡ Свѣта»<ref>Прп. Іѡаннъ Дамаскинъ, «Ѡ Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.868B</ref>, «ѿ Первой Причины ѡзарѧютсѧ чистейшимъ ѡзаренїемъ... по мѣрѣ єстества и чина. Ѻни такъ воѡбразили и напечатлели въ себѣ Благо, что содѣлались вторичными свѣтами и посредствомъ излїѧнїѧ и передачи Первагѡ Свѣта могꙋтъ просвѣщать дрꙋгихъ»<ref>Свт. Григорій Богословъ, Слово 28, 31 //PG Т.36, Сol. 72B</ref>.  
+
Ангелы «имѣютъ одно дѣло: воспѣвать хвалы Богу и служить Его божественной волѣ»<ref>Прп. Іоаннъ Дамаскинъ, «О Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.872C</ref>. Ѻни видятъ Бога лицомъ къ лицу, созерцаютъ Вѣчную Истину, постигаютъ въ Словѣ законы творенїя и имѣютъ удѣлъ въ Божественной вѣчности<ref>Блаженный Аѵгустинъ, «О градѣ Божіемъ» ІX, 22 //PL Т.41, Сol. 274-275</ref>. Но, «сознавая непостижимость Божескаго Естества, ангелы “крылами” закрываютъ свои лица прославляя Господа Саваоѳа, ибо высочайшая степень мудрости производитъ высочайшую степень благоговенїя и благочестїя»<ref>Свт. Іоаннъ Златустъ, «Противъ аномеевъ» ІѴ, 1 //PG Т.48, Сol.727-730</ref>. «Ѻни видятъ Бога насколько для нихъ это возможно и имѣютъ это пищею»<ref>Прп. Іоаннъ Дамаскинъ, «О Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.872B</ref>. Ѻни «вторые свѣты, имѣющїе свѣтъ от Перваго и Безначальнаго Свѣта»<ref>Прп. Іоаннъ Дамаскинъ, «О Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.868B</ref>, «от Первой Причины озаряются чистейшимъ озаренїемъ... по мѣрѣ єстества и чина. Ѻни такъ вообразили и напечатлели въ себѣ Благо, что содѣлались вторичными свѣтами и посредствомъ излїянїя и передачи Перваго Свѣта могутъ просвѣщать другихъ»<ref>Свт. Григорій Богословъ, Слово 28, 31 //PG Т.36, Сol. 72B</ref>.  
  
Небесные Силы, въ зависимости ѿ совершенства єстества и близости къ Трисолнечномꙋ Божествꙋ, подраздѣлѧютсѧ на три іерархїи, а каждаѧ іерархїѧ на три хора. Высшїй чинъ составлѧютъ: Серафімы, Херꙋвімы, Престолы; среднїй - Господства, Силы, Власти; низшїй - Начала, Архангелы, Ангелы. Высшаѧ іерархїѧ полꙋчаетъ свѣтъ ѿ Самагѡ Господа Бога, среднѧѧ ѿ высшей, низшаѧ ѿ средней. «Перваѧ Іерархїѧ небесныхъ сꙋществъ находитсѧ︀ непосредственно︁ о︁крестъ Бога и близ̾ Бога, просто︁ и непрестанно︁ оустремлена въ вѣчное познаніе Его︁... такъ что о︀на ꙗсно︁ созерцаетъ многіѧ и блаженныѧ виденіѧ︀, о︁свѣщаетсѧ︀ простыми и безпосредственными о︁зареніѧ︀ми и насыщаетсѧ︀ Божественною пищею, ѡбильнѡ въ первоначальномъ е︀ѧ изліѧ︀ніи низпосылаемою... и содѣлавшись причастною, сколькѡ возможно︁, божественнаго знаніѧ︀ и вѣдені︁ѧ︀, высочайшимъ ѡбразомъ познаётъ многое из̾ того︁, что касаетсѧ︀ Божества.  
+
Небесные Силы, въ зависимости от совершенства єстества и близости къ Трисолнечному Божеству, подраздѣляются на три іерархїи, а каждая іерархїя на три хора. Высшїй чинъ составляютъ: Серафімы, Херувімы, Престолы; среднїй - Господства, Силы, Власти; низшїй - Начала, Архангелы, Ангелы. Высшая іерархїя получаетъ свѣтъ от Самаго Господа Бога, средняя от высшей, низшая от средней. «Первая Іерархїя небесныхъ существъ находится︀ непосредственно︁ о︁крестъ Бога и близ̾ Бога, просто︁ и непрестанно︁ устремлена въ вѣчное познаніе Его︁... такъ что о︀на ясно︁ созерцаетъ многія и блаженныя виденія︀, о︁свѣщается︀ простыми и безпосредственными о︁заренія︀ми и насыщается︀ Божественною пищею, обильно въ первоначальномъ е︀я излія︀ніи низпосылаемою... и содѣлавшись причастною, сколько возможно︁, божественнаго знанія︀ и вѣдені︁я︀, высочайшимъ образомъ познаётъ многое из̾ того︁, что касается︀ Божества.  
  
Потомꙋ-то богословїе передало даже земнороднымъ тѣ пѣснопѣнїѧ той іерархи︁и, въ коихъ свѧтѡ о︁бнарꙋживаетсѧ︀ превосходство высочайшагѡ е︀ѧ о︁зареніѧ︀. Ибо о︀дни е︀ѧ чины, говорѧ︀ ѡбразнѡ︁, какъ гласъ водъ многихъ вопіютъ: «Благословенна слава Господнѧ︀ ѿ мѣста Егѡ︁<ref>(Іезек. 3, 12)</ref>»; дрꙋгіе воспѣваютъ сіе торжественнѣйшее и свѧ︀щеннѣйшее славослові︁е: «Ст҃ъ, Ст҃ъ, Ст҃ъ Господь Савао︁ѳъ, исполнь всѧ︀ землѧ︀ славы Егѡ︁»...<ref>(Ис. 6, 3)</ref> Перваѧ︀ Іерархі︁ѧ︀, бꙋдꙋчи просвѣ︁щена сколькѡ︁ возможно︁ божественною благостію въ богословскомъ вѣдені︁и и сама, какъ богоподобнаѧ︀, передаётъ знаніе сіе слѣдꙋющимъ за нею чинамъ. Ѻна наꙋчаетъ ихъ томꙋ какъ богопричастные оумы должны достойнѡ︁ и прилично︁ познавать и прославлѧ︀ть досточтимое, преблагословенное и всехвальное Божество, равно︁ и томꙋ, что Божество е︀сть Едино и вмѣстѣ Триѵпостасно: что Ѻно простираетъ Свой благодѣтельнѣйшій Промыслъ на всѧ сꙋщества, начинаѧ︀ ѿ пренебесныхъ оумовъ даже до послѣ︁днихъ земли, что Ѻно е︀сть Первое Начало и Вина всѧ︀каго︁ сꙋщества и всё высочайшимъ ѡ︁бразомъ о︁бъемлетъ Своею нео︁бъѧ︀тною любовію»<ref>Свт. Діонѵсій Ареопагитъ, «Ѡ Небесной Іерархіи» ІѴ, 3</ref>.
+
Потому-то богословїе передало даже земнороднымъ тѣ пѣснопѣнїя той іерархи︁и, въ коихъ свято о︁бнаруживается︀ превосходство высочайшаго е︀я о︁заренія︀. Ибо о︀дни е︀я чины, говоря︀ образно︁, какъ гласъ водъ многихъ вопіютъ: «Благословенна слава Господня︀ от мѣста Его︁<ref>(Іезек. 3, 12)</ref>»; другіе воспѣваютъ сіе торжественнѣйшее и свя︀щеннѣйшее славослові︁е: «Ст҃ъ, Ст҃ъ, Ст҃ъ Господь Савао︁ѳъ, исполнь вся︀ земля︀ славы Его︁»...<ref>(Ис. 6, 3)</ref> Первая︀ Іерархі︁я︀, будучи просвѣ︁щена сколько︁ возможно︁ божественною благостію въ богословскомъ вѣдені︁и и сама, какъ богоподобная︀, передаётъ знаніе сіе слѣдующимъ за нею чинамъ. Ѻна научаетъ ихъ тому какъ богопричастные умы должны достойно︁ и прилично︁ познавать и прославля︀ть досточтимое, преблагословенное и всехвальное Божество, равно︁ и тому, что Божество е︀сть Едино и вмѣстѣ Триѵпостасно: что Ѻно простираетъ Свой благодѣтельнѣйшій Промыслъ на вся существа, начиная︀ от пренебесныхъ умовъ даже до послѣ︁днихъ земли, что Ѻно е︀сть Первое Начало и Вина вся︀каго︁ существа и всё высочайшимъ о︁бразомъ о︁бъемлетъ Своею нео︁бъя︀тною любовію»<ref>Свт. Діонѵсій Ареопагитъ, «О Небесной Іерархіи» ІѴ, 3</ref>.
  
= Примѣчанїѧ =
+
= Примѣчанїя =
{{ref}} {{DISPLAYTITLE:Пріиди‍те, дрꙋзья, отъ дꙋховной пѣсни къ небесной}}
+
{{ref}} {{DISPLAYTITLE:Пріиди‍те, друзья, отъ духовной пѣсни къ небесной}}
 
[[Category:ПЕНИЕ-ЖИЗНЬ]]  
 
[[Category:ПЕНИЕ-ЖИЗНЬ]]  
 
{{#css: MediaWiki:Comm.css}}
 
{{#css: MediaWiki:Comm.css}}
 
{{#css:MediaWiki:go.css}}<div id="gotop">[[#mw-head|⤴]]</div></noinclude>
 
{{#css:MediaWiki:go.css}}<div id="gotop">[[#mw-head|⤴]]</div></noinclude>

Revision as of 17:00, 16 September 2018

Пѣнїе - Жизнь

Всѣ тѣ, для кого пѣніе - второе дыханіе, мистическая духовная практика, источникъ вдохновенія, наставнікъ въ созерцаніи и лѣкарство для души.

Здѣсь публикуются и обсуждаются священные памятники пѣвческаго искусства и всё что связано съ пѣснопѣніемъ.


Пѣснопѣніемъ или пѣснью зовется...

Прекрасная мысль обращённая къ источнику красоты и облечённая прекраснымъ звучаніемъ. Пѣснопѣніе єсть неотемлемая часть ангельской и человѣческой природы, имѣющей врождённую потребность воспѣвать своего Творца. Первой пѣснью и пѣснопѣніемъ было ангельское пѣніе, посвящённое Истинному Источнику красоты и всѣхъ благъ - Богу, воспѣтое первыми сотворёнными существами - ангелами въ первое мгновеніе мірозданія и уже никогда не прекращаемое, вѣчно воспѣваемое ими. Это первозданное пѣніе является естественнымъ пѣніемъ, природной музыкой, выраженіемъ благодарности, любви и радости разумныхъ созданій по отношенію къ своему Создателю.


Трудность при воспрїятїи непосвя︀щеннымъ слушателемъ

Главная︀ трудность при воспрїятїи непосвя︀щённымъ слушателемъ древняго роспѣва является «принципїальное различїе двухъ музыкальныхъ системъ: такъ называемой “модальной”, къ которой относятся вѵзантійскїй и древнерусскїй роспѣвы, и європейской мажоро-минорной “тональной”, на которой основано партесное пѣнїе. Если модальной музыкальной системѣ присуще опѣванїе опорныхъ тоновъ, попѣвочная структура, принципъ стабильности, устойчивости, мира, покоя, то тональной - сквозное тональное тяготенїе, динамическое развитїе темы съ более или менее острой борьбой устойчивыхъ и неустойчивыхъ созвучїй, стремящихся къ своему разрѣшенїю, субъективный композиторскїй методъ». Такимъ образомъ, человѣку, воспитанному на європейской тональной музыкѣ, необходимъ некоторый опредѣлённый періодъ музыкальной и псѵхологической адаптацїи, чтобы войти въ міръ святоотеческаго роспѣва[1].

Мѣсто душевной музыки

Къ великому сожаленію большинство церковныхъ пѣвчихъ сегодня руководствуются въ пѣніи бездуховными началами, что является конечно же слѣдствіемъ упадка въ современномъ мірѣ православнаго подвижничества, отступленїемъ от хожденія по єѵангельскому «тесному пути», подлинной духовности. Наблюдается печальная картина уклоненія въ мірскую гармонію и многоголосіе, сихъ сѵмволовъ мірскаго раздора, а среди пѣвчихъ «слѣдующихъ церковному преданію» наблюдается отверженіе древнихъ богодухновенныхъ роспѣвовъ и замѣна ихъ самовольнымъ самовыраженіемъ, новыми шумными, изощрёнными и по-мірски, ѕлѣ украшенными напѣвами, теряющими ст҃оотеческую духовность.

Произведенія современныхъ церковныхъ композиторовъ стремятся доставить слушателямъ эмоціональное наслажденіе, произвести впечатленіе, украсить приземлёнными украшеніями и мало чемъ отличаются от мірской музыки. Напротивъ, древніе ст҃оотеческіе роспѣвы умиротворяютъ душу, помогаютъ єй забыть о земномъ, избавиться от воображеній призрачнаго и лукаваго міра, освободиться от тлѣнныхъ впечатленій и сосредоточиться на умномъ дѣланіи и созерцаніи нетварнаго, горняго, преображённаго міра через̾ посредство божественной благодати. Употребленіе въ Церкви многоголосія, «гармонизацій древнихъ роспѣвовъ» и произведенія мірскихъ композиторовъ подобны замѣнѣ чтенія Еѵангелія и ст҃оотеческихъ пѣснопѣній, чтеніемъ стіхотвореній и повѣстей духовныхъ писателей. Эти стіхи и повѣсти, и эта духовная и душевная музыка хороши, но они здѣсь не на на своёмъ мѣстѣ, ихъ мѣсто въ театрѣ, а не въ Домѣ молитвы.

Церковь это не мѣсто для эмоціональныхъ переживаній. Церковь - мѣсто встречи съ инымъ, отличнымъ міромъ, мѣсто духовнаго созерцанія Бога, возможное только при полномъ молчаніи всѣхъ тлѣнныхъ чувствъ и ощущеній.

Музыка и молитва

Православіе — это не только чистота догматов, но сохраненіе единства и цѣлостности традицій, другими словами, православіе — это полнота Священнаго Преданія. Самымъ опаснымъ и коварнымъ врагомъ Церкви является обновленчество — это замѣна Священнаго Преданія собственнымъ сочинительствомъ. Въ области духа существуетъ только одинъ гносисъ — непосредственное созерцаніе духовнаго міра черезъ религіозныя интуиціи, которыя пробуждаются по мѣрѣ очищенія сердца отъ грѣховъ и страстей.

Всякое сочинительство основано на воображеніи и представленіи, т. е. относится къ типу душевныхъ явленій. Воображеніе непосредственно связано со страстями — эмоціональными реакціями на образъ, всплывшій изъ недръ подсознанія. Образы и картины, чѣмъ болѣе они ярки и поразительны, тѣмъ сильнѣе вызываютъ эмоціональную напряженность душевныхъ силъ, и, съ другой стороны, чѣмъ сильнѣе и изощрённѣе страсти, чѣмъ интенсивнѣе эмоціи, тѣмъ ярче и причудливѣе калейдоскопъ представленій, возникающій въ умѣ. Поэтому мірское искусство со стороны артиста или писателя — это искусство вызвать въ душѣ своей яркіе захватывающіе чувства и страсти и воплощать ихъ въ мимику и слово, какъ магъ заклинаніями вызываетъ тёмныхъ духовъ изъ недръ земли. Артист и писатель переживают состояние влюбленных, убийц, преданных друзей, непримиримых врагов. Страсти требуютъ разнообразной пищи, поэтому авторъ долженъ создавать новые ситуаціи, похожіе на комбинаціи въ игрѣ, и т. д., и этотъ поискъ называется творческимъ талантомъ. Разумѣется, тамъ нѣтъ и не можетъ быть духа и благодати.

Духовное невозможно имитировать. Имитація, какъ поддѣлка, будетъ тѣмъ же сочинительствомъ. От читателей и зрителей требуется искусство сопереживанія, требуется повышенная внушаемость, быстрая возбудимость и пластичность эмоцій. Образно говоря, душа зрителя должна стать текучей, какъ вода, которую постоянно переливаютъ всё въ новые формы.

Мірское искусство размываетъ личность человѣка. Черезъ мірское искусство человѣкъ мысленно совершаетъ всѣ виды порока. Онъ на уровнѣ подсознанія перевоплощается въ персонажи сцены и книгъ, живётъ ихъ жизнью, отключаясь от себя самаго. Это мірскіе люди называютъ эмоціональнымъ обогащеніемъ. Но если мірское искусство будетъ имѣть нравственное содержаніе, то всё равно оно будетъ держать человѣка на душевномъ уровнѣ, постоянно сотрясаемомъ эхомъ страстей.

Въ храмѣ человѣкъ находитъ то, что не чувствовалъ, не переживалъ въ міру — это соприкосновеніе съ областью духа Часто въ самомъ началѣ духовнаго пути благодать открываетъ человѣку невыразимую красоту невѣдомагу ему духовнаго міра, а затѣмъ какъ бы скрывается от него, чтобы онъ черезъ подвигъ жизни, черезъ очищеніе своего сердца сталъ способенъ воспринять благодать навѣчно, и въ огнѣ преображенія этой благодатью самъ бы сталъ частицей духовнаго міра, мистическаго тѣла Церкви Христовой. Обновленчество — это попытка приблизиться къ Богу не черезъ благодать, не черезъ восхожденіе къ области духа, а пребывая на невозрождённомъ душевномъ планѣ, черезъ свои эмоціи и представленія. Чтобы вырваться из плена душевнаго, монахи покидали міръ и проводили жизнь въ безмолвіи и молитвѣ. Они боролись со своимъ страстнымъ воображеніемъ, изгоняя образы и представленія изъ сознанія, а страсти изъ сердца Главнымъ искушеніемъ пустынниковъ было искушеніе памятью. Оно являлось въ видѣ яркихъ воспоминаній, какъ внезапно выросшее предъ ихъ глазами «древо познанія добра и зла». Но часто обольщеніе врывалось въ душу какъ потокъ звуковъ, какъ обольстительная музыка, какъ чарующая пѣсня безъ словъ. Если монахъ прислушивался къ этому пѣнію и принималъ его за благодатное утѣшеніе, то оно постепенно обезсиливало его волю, и страсти, спрятавшіеся въ глубинахъ души, оживали и выползали вновь, какъ змеи изъ норъ, почувствовавъ весеннее тепло.

Музыка — это отраженіе страстныхъ ритмовъ, это особый непосредственный языкъ чувствъ. Только лишь немногіе мотивы допускались въ церковную литургику. Большинство изъ нихъ уходило своими корнями къ временамъ апостоловъ, а некоторые уже звучали въ богослуженіяхъ ветхозавѣтнаго храма.

Духовную музыку не слушаютъ, въ неё включаются, она — фонъ богослуженія. Она поддерживаетъ молитву, какъ крылья птицу въ полётѣ. Кто слушаетъ музыку, тотъ въ это время перестаётъ молиться, а когда въ церковной музыке, сочинённой новыми композиторами, звучатъ тайныя страстныя мелодіи, то умъ какъ бы парализуется, приходитъ въ состояніе сладкой дремоты, погружается въ какую-то мысленную тьму и даётъ душѣ возможность впитывать въ себя эти зашифрованныя въ звуки страсти, и человѣкъ, самъ того не понимая, наслаждается или блудитъ въ самой церкви, забываетъ о молитвѣ, а затѣмъ, выходя изъ храма, говоритъ «какое было прекрасное пѣніе», — не понимая, что его духовно обокрали. Современное монастырское пѣніе отличается большей приближённостью къ древнимъ напѣвамъ, поэтому оно по-иному настраиваетъ душу. Душа не наслаждается, а чувствуетъ болѣе глубоко̀ смыслъ молитвенныхъ словъ и становится способной соединиться съ ними, воспринять их въ себя, какъ сухая земля капли дождя.

О духовности и душевности мы говорили достаточно, хотя, разумѣется, эта тема въ настоящее время одна изъ важнейшихъ сотеріологическихъ и аскетическихъ проблемъ Здѣсь мы можемъ понять, почему для церковныхъ людей свѣтская литература и искусство по мѣрѣ ихъ духовнаго продвиженія становятся не нужными и чуждыми, какими-то концентратами невозрождённаго міра, который остался за ихъ спиной[2].

Дѣланіе ангеловъ

Ангелы «имѣютъ одно дѣло: воспѣвать хвалы Богу и служить Его божественной волѣ»[3]. Ѻни видятъ Бога лицомъ къ лицу, созерцаютъ Вѣчную Истину, постигаютъ въ Словѣ законы творенїя и имѣютъ удѣлъ въ Божественной вѣчности[4]. Но, «сознавая непостижимость Божескаго Естества, ангелы “крылами” закрываютъ свои лица прославляя Господа Саваоѳа, ибо высочайшая степень мудрости производитъ высочайшую степень благоговенїя и благочестїя»[5]. «Ѻни видятъ Бога насколько для нихъ это возможно и имѣютъ это пищею»[6]. Ѻни «вторые свѣты, имѣющїе свѣтъ от Перваго и Безначальнаго Свѣта»[7], «от Первой Причины озаряются чистейшимъ озаренїемъ... по мѣрѣ єстества и чина. Ѻни такъ вообразили и напечатлели въ себѣ Благо, что содѣлались вторичными свѣтами и посредствомъ излїянїя и передачи Перваго Свѣта могутъ просвѣщать другихъ»[8].

Небесные Силы, въ зависимости от совершенства єстества и близости къ Трисолнечному Божеству, подраздѣляются на три іерархїи, а каждая іерархїя на три хора. Высшїй чинъ составляютъ: Серафімы, Херувімы, Престолы; среднїй - Господства, Силы, Власти; низшїй - Начала, Архангелы, Ангелы. Высшая іерархїя получаетъ свѣтъ от Самаго Господа Бога, средняя от высшей, низшая от средней. «Первая Іерархїя небесныхъ существъ находится︀ непосредственно︁ о︁крестъ Бога и близ̾ Бога, просто︁ и непрестанно︁ устремлена въ вѣчное познаніе Его︁... такъ что о︀на ясно︁ созерцаетъ многія и блаженныя виденія︀, о︁свѣщается︀ простыми и безпосредственными о︁заренія︀ми и насыщается︀ Божественною пищею, обильно въ первоначальномъ е︀я излія︀ніи низпосылаемою... и содѣлавшись причастною, сколько возможно︁, божественнаго знанія︀ и вѣдені︁я︀, высочайшимъ образомъ познаётъ многое из̾ того︁, что касается︀ Божества.

Потому-то богословїе передало даже земнороднымъ тѣ пѣснопѣнїя той іерархи︁и, въ коихъ свято о︁бнаруживается︀ превосходство высочайшаго е︀я о︁заренія︀. Ибо о︀дни е︀я чины, говоря︀ образно︁, какъ гласъ водъ многихъ вопіютъ: «Благословенна слава Господня︀ от мѣста Его︁[9]»; другіе воспѣваютъ сіе торжественнѣйшее и свя︀щеннѣйшее славослові︁е: «Ст҃ъ, Ст҃ъ, Ст҃ъ Господь Савао︁ѳъ, исполнь вся︀ земля︀ славы Его︁»...[10] Первая︀ Іерархі︁я︀, будучи просвѣ︁щена сколько︁ возможно︁ божественною благостію въ богословскомъ вѣдені︁и и сама, какъ богоподобная︀, передаётъ знаніе сіе слѣдующимъ за нею чинамъ. Ѻна научаетъ ихъ тому какъ богопричастные умы должны достойно︁ и прилично︁ познавать и прославля︀ть досточтимое, преблагословенное и всехвальное Божество, равно︁ и тому, что Божество е︀сть Едино и вмѣстѣ Триѵпостасно: что Ѻно простираетъ Свой благодѣтельнѣйшій Промыслъ на вся существа, начиная︀ от пренебесныхъ умовъ даже до послѣ︁днихъ земли, что Ѻно е︀сть Первое Начало и Вина вся︀каго︁ существа и всё высочайшимъ о︁бразомъ о︁бъемлетъ Своею нео︁бъя︀тною любовію»[11].

Примѣчанїя

  1. Б. Кутузовъ, «О возрождении знаменного пѣнія въ церковномъ богослуженіи»
  2. Архимандритъ Рафаилъ (Карелинъ). «Векторы духовности».
  3. Прп. Іоаннъ Дамаскинъ, «О Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.872C
  4. Блаженный Аѵгустинъ, «О градѣ Божіемъ» ІX, 22 //PL Т.41, Сol. 274-275
  5. Свт. Іоаннъ Златустъ, «Противъ аномеевъ» ІѴ, 1 //PG Т.48, Сol.727-730
  6. Прп. Іоаннъ Дамаскинъ, «О Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.872B
  7. Прп. Іоаннъ Дамаскинъ, «О Православной вѣрѣ» ІІ, 3 //PG Т.94, Col.868B
  8. Свт. Григорій Богословъ, Слово 28, 31 //PG Т.36, Сol. 72B
  9. (Іезек. 3, 12)
  10. (Ис. 6, 3)
  11. Свт. Діонѵсій Ареопагитъ, «О Небесной Іерархіи» ІѴ, 3