РꙊКОВОДСТВО ПѢВЧЕСКО И ꙊПРАЖНЕНІѦ ПО НОВОМꙊ И СТАРОМꙊ ИЗВОДАМЪ
Вѵзантїйскаѧ нотацїѧ согласно новомꙋ методꙋ
Пѣвческїѧ знамена («знаки количества» - знаки интерваловъ)
Знамена (въ западной мꙋзыкальной терминологїй - «неѵмы») обозначаютъ интервалы - стꙋпени восхожденїя или нисхожденїя звꙋковъ мелодїи. Они относительны, т.к. оуказываютъ на движенїе голоса по отношенїю къ предыдꙋщемꙋ звꙋкꙋ и не привязаны къ конкретной высотности-тесситꙋрѣ. Величина обозначаемыхъ интерваловъ также относительна и зависитъ отъ звꙋкоряда, заранѣе заданнаго при помощи спецїальныхъ ключей-мартѵрїй. Одно и тоже знамя, напримѣръ, можетъ обозначать переходъ на тонъ въ одномъ слꙋчаѣ и на полꙋтонъ въ дрꙋгомъ и т. п.
Знамѧ | Шагъ (количество) | Названїе | Комментарїй |
---|---|---|---|
𝁆 |
0 — ноль.
Продолжаетъ предыдꙋщую стꙋпень - звꙋкъ остаётся на прежней высотѣ. |
ἴσον - исонъ, равно, равникъ, равненїе -
Оуравнитель |
|
𝁇 |
+1
Повышаетъ голосъ на однꙋ стꙋпень по отношенїю къ предыдꙋщемꙋ звꙋкꙋ. |
ὀλίγον - ѻлигонъ, малое, маленїє -
Малоподыматель |
Въ сочетанїяхъ съ дрꙋгими знаменами прїобрѣтаетъ значенїе «акцента» и именꙋется «ὀξεία - ѻксія» - острое, ѻстрїе. Въ большинствѣ сочетанїй (кромѣ 3-хъ) выстꙋпаетъ въ роли «подставки» и теряетъ своё интервальное значенїе. |
𝁉 |
+1
Повышаетъ голосъ и придаётъ звꙋкꙋ ѻсобый акцентъ «взмахъ крыла». |
πεταστή - пэтастъи, летящая, литнатїй -
Возлетатель |
Въ большинствѣ сочетанїй (кромѣ 1-го) выстꙋпаетъ въ роли «подставки» и теряетъ своё интервальное значенїе, сообщая сочетанїю свой акцентъ. |
𝃰 |
+1
Повышаетъ голосъ. |
κεντήματα - кендиматы, два оукола перомъ, боденїя
Двойное копїе. |
Для распѣванїя предыдꙋщаго слога. Съ кендиматъ не можетъ начинаться новый слогъ. |
𝃱 |
+2
Повышаетъ голосъ на двѣ стꙋпени. |
κέντημα - кендима, оуколъ перомъ, боденїе
Копїе. |
Только въ сочетанїяхъ съ подставкой - малоподымателемъ или возлетателемъ. |
𝁐 |
+4
Повышаетъ голосъ на четыре стꙋпени. |
ὑψηλή - ѵпсили, высокая, високїй.
Возвышатель. |
Только въ сочетанїяхъ съ подставкой - малоподымателемъ или возлетателемъ. |
𝁑 |
-1
Понижаетъ голосъ на однꙋ стꙋпень по отношенїю къ предъидꙋщей. |
ἀπόστροφος - апострофъ, отворотившаяся, възвращатель.
Возвращатель. |
|
𝁓 |
-1-1
Понижаетъ голосъ послѣдовательно на двѣ стꙋпени. |
ὑποῤῥοή - ѵпоррои, подтекающая, подтеченїе.
Поточникъ. |
|
𝁕 |
-2
Понижаетъ голосъ на двѣ стꙋпени. |
ἐλαφρόν - элафронъ, легкїй.
Приземлитель. |
|
𝁖 |
-4
Понижаетъ голосъ на четыре стꙋпени. |
χαμηλή - хамили, низкая, низкїй.
Понижатель. |
Сочетанїя знаменъ (комбинацїй интервальныхъ знаковъ).<en></en><grc>Warning: Display title "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΝ ΨΑΛΤΙΚΗΣ + ΝΕΑ κ ΠΑΛΑΙΑ ΜΕΘΟΔΟΙ" overrides earlier display title "Manual for chanters new&old methods".</grc><el>Warning: Display title "Ἐγχειριδιον καὶ ἀσκήσεις ψαλτικῆς νέας καὶ παλαιᾶς μεθόδου" overrides earlier display title "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΝ ΨΑΛΤΙΚΗΣ + ΝΕΑ κ ΠΑΛΑΙΑ ΜΕΘΟΔΟΙ".</el><ru>Warning: Display title "Рꙋководство пѣвческое и оупражненїя согласно новомꙋ и старомꙋ методамъ" overrides earlier display title "Ἐγχειριδιον καὶ ἀσκήσεις ψαλτικῆς νέας καὶ παλαιᾶς μεθόδου".</ru><cu>Warning: Display title "РꙊКОВОДСТВО ПѢВЧЕСКО И ꙊПРАЖНЕНІѦ ПО НОВОМꙊ И СТАРОМꙊ ИЗВОДАМЪ" overrides earlier display title "Рꙋководство пѣвческое и оупражненїя согласно новомꙋ и старомꙋ методамъ".</cu>
0 |
𝁆 |
𝁆𝁇 |
𝁉𝁆 |
𝁑𝃰 -1+1 |
Вверхъ↑ | Вверхъ послѣдовательно⇡ | ✕ | Внизъ↓ | Внизъ послѣдовательно⇣ | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
1 |
|
| |||||||||||||||||
|
|
2 |
|
| |||||||||||||||||
|
|
3 | |||||||||||||||||||
4 | |||||||||||||||||||||
5 | |||||||||||||||||||||
6 | |||||||||||||||||||||
7 | |||||||||||||||||||||
8 | |||||||||||||||||||||
9 | |||||||||||||||||||||
10 | |||||||||||||||||||||
11 | |||||||||||||||||||||
12 | |||||||||||||||||||||
13 | |||||||||||||||||||||
14 |